"Генрих Белль. Женщины у берега Рейна" - читать интересную книгу автораГенрих Белль
Женщины у берега Рейна OCR Busya http://www.lib.aldebaran.ru "журнал "Новый мир", № 11 - 12": 1987 Аннотация Роман "Женщины у берега Рейна" был опубликован четыре недели спустя после смерти автора. В этом романе, как и в последних крупных прозаических произведениях Генриха Бёлля, его дар видеть в частной судьбе отражение судеб эпохи, его "репортажный" стиль, его безупречная точность в характеристиках проявляются в наглядной, почти классической, полноте. Генрих Бёлль Женщины у берега Рейна Роман в диалогах и монологах Перевели с немецкого Н. БУНИН и Е. ГРИГОРЬЕВ. (C) Перевод на русский язык "Новый мир". Моим единомышленникам, где бы они ни были. Поскольку все в этом романе вымысел, кроме места действия, в обычных оговорках нет необходимости. Место же оскорбить нельзя. Г. Б. О ДЕЙСТВУЮЩИХ ЛИЦАХ Внутренний мир действующих лиц, их мысли, жизненные пути, поступки выявляются в их разговорах и размышлениях. Об их внешнем виде могут возникнуть неверные представления, поэтому следует заранее уточнить некоторые детали. Обе столь различные по своему характеру персоны, как Пауль Кундт и граф Генрих фон Крейль , ровесники, каждому по семьдесят, одинакового роста: примерно метр семьдесят три - семьдесят четыре. Оба седые, без малейшего признака лысины; оба одеты изысканно, в жилетках и т. д.; у обоих, что называется, ухоженный вид. Если поставить их рядом и взглянуть издали (или хотя бы сзади), они похожи до неузнаваемости, почти взаимозаменимы. Напротив, при близком рассмотрении поражаешься, как мало они походят друг на друга. Крейль худой, болезненный, но не больной в медицинском смысле слова, в том числе и в психиатрическом. А у Кундта круглое лицо, людей этого типа обычно называют полными жизни, он, как говорится, пышет здоровьем, и все же |
|
|