"Наталья Белкина. Гроза над Дремучим Миром ("Дремучий мир" #2)" - читать интересную книгу автора

роскошь, как и следовало того ожидать от арабского нефтяного магната. Он был
одним из тех наместников, кто имел самые тесные финансовые контакты с
Тварным миром.
Гавр вошел в душные палаты и произнес приветствие на древнем языке, но
не отвесил обязательный при этом легкий поклон, потому что утонувший в
шелках и парче Умар даже не удосужился встать, а лишь лениво кивнул в ответ
головой.
-Когда ты окончательно заплывешь жиром, тебе некуда будет повесить
оружие,-холодно сказал Гавр, оскорбясь таким приемом.
-А зачем мне оружие,-все так же лениво молвил Умар.-Неужели я стану сам
кого-то убивать? Для этого есть верные слуги, не боящиеся испачкать руки в
крови.
-А если тебе нужно будет защитить свою жизнь?-спросил наместник
Дремучего Мира, начиная злиться.
-Мне-то нечего бояться, уважаемый Гавр. Впрочем, что это я.
Присаживайся, ты верно устал с дороги? Не сомневайся, тебе будут оказаны все
необходимые почести.
Гавр присел, нахмурясь, на пышное кресло, подозревая пока еще неясный
намек в словах Умара.
-Можешь не беспокоиться о "необходимых почестях". Я спешу,-сказал он
недовольным тоном.- Я здесь лишь затем, чтоб предупредить тебя о том, что
должен пройти по твоей территории.
-Нет, нет! Ничего не хочу слышать об этом! Ты непременно должен
отужинать у меня сегодня вечером и как следует отдохнуть!-неожиданно
настойчиво возразил Умар.
Гавру показалось странным внезапно проснувшееся гостеприимство южного
наместника, но этикет не позволял отказываться. Впрочем, что для Гавра
этикет? Просто его интуиция что-то подсказывала ему. Он согласился.
Его проводили в тихие покои, увешанные тяжелыми бархатными шторами, где
сама атмосфера: темные тона, благовония, почти полное отсутствие дневного
света, располагали к безмятежному отдыху и сну. Но Гавр не собирался
отдыхать. Ему было не по себе, хотя он был в гостях у Умара не впервые.
Пришли гурии и остановились у порога, замерев в поклоне. Гавр
растерянно смотрел на них и теребил свой подбородок, раздумывая и пытаясь
глубже понять свои смутные предчувствия. В конце концов одна из трех гурий,
состоящая, конечно же, из плоти и крови, не выдержала долгого стояния в
наклонной позе и чуть пошевелилась, пытаясь размять затекшие члены. Ее
подруга, заметившая это движение, шикнула на нее и что-то гневное едва
слышно сказала по-арабски. Это выдернуло Гавра из забытья.
-Что вам?-спросил он на том же языке, хотя, конечно, знал, зачем здесь
гурии.
Те переглянулись, не поняв, а та, что посмела шевельнуться, озорно
хихикнула и тут же зажала рот рукой после толчка в бок старшей подруги.
Ответа от них не последовало.
-Не надо,-все так же рассеянно произнес Гавр.-Уходите.
Он махнул рукой и отвернуться, чтоб снова сосредоточиться на своих
мыслях, но они бесследно исчезли. Он не смог даже вспомнить, о чем только
что размышлял. Кажется, он нашел какую-то ниточку, но теперь она была
безвозвратно потеряна. Он обернулся на дверь. Гурии все так же неподвижно
стояли у порога. Только та, что хихикала, украдкой поглядывала из-под