"Джейн Бирс. Встреча на балу " - читать интересную книгу автора

Но попав на бал, Джин сама не могла оторвать глаз от одного
совершенного представителя рода человеческого. Наверно, она взглядом прожгла
ему дырку в спине. Он обвинил ее в незнании правил хорошего тона в этой
абсурдной истории с брошью прабабушки Финней. Подумать только, говорит, что
это - настоящая драгоценность! И вдруг сердито и в то же время растерянно
она подумала, что, может... может, этот человек был прав. Все украшения были
старинными. Может быть, в этом и заключалась их особая ценность.
Должно быть, порция шампанского не оказала никакого влияния на ее
способность соображать, несмотря на то, что бокал был внушительных размеров.
В бокалах такой тюльпановидной формы долго задерживаются пузырьки. Это была
одна из тех премудростей, которые она постигла, читая "Жизнь Юга" и "Город и
окрестности" последние несколько лет.
Джин вспомнила про свою контору, загрустила и решила проверить, крепко
ли ее запер похититель. Она почувствовала потребность "попудрить носик",
попробовала повернуть ручку двери и вдруг обнаружила, что комната не
заперта.
Осторожно выйдя из комнаты, Джин осмотрелась. Не было заметно, чтобы
кто-нибудь охранял ее. Глубоко вздохнув, девушка с независимым видом
направилась в дамскую комнату в конце длинного, устланного ковром коридора.
Зеркала, висящие на стенах дамской комнаты, отражали обитые дорогой
тканью кресла, диван и шелковистую зелень в мраморных вазах.
Здесь сплетничали несколько элегантно одетых женщин. Ароматы дорогих
духов смешивались с сигаретным дымом. Девушка вошла, стараясь остаться
незамеченной.
Намыливая руки, Джин заметила, что маленькая женщина с горящими глазами
тайком записывает в маленький блокнотик пикантные подробности из
подслушанной болтовни.
Джин всегда все схватывала на лету, она поняла, что это, вероятно,
репортер из "Светской хроники". Она старалась незаметно наблюдать, как эта
женщина записывает информацию. "Ну и любопытная же ты, Джин," - с усмешкой
подумала о себе девушка.
До Джин доносились язвительные замечания, которые ей хотелось бы понять
получше. Некоторые комментарии были весьма злые, и Джин инстинктивно
понимала, что говорившая могла бы поставить кого-то в неудобное положение
своими эмоциональными излияниями.
- Ну, если бы я была на месте Пита ван Роя, я бы присматривала за Кики,
когда его красавчик-кузен крутится поблизости, - говорила одна из женщин
низким голосом, было ясно, что она выпила лишнего, - разве это не самый
привлекательный мужчина, какого вам доводилось встречать?
Джин старалась вспомнить, откуда ей известно имя - Кики ван Рой. Вдруг
ей пришла на ум женщина, которая провела все утро в офисе Бена Эванса,
выбирая бланки для приглашений. Конечно, это она.
Другая женщина жаловалась подруге:
- Как обидно, что приходится надевать фальшивые серьги и колье на такие
вечеринки. Я и говорила Лансу: несправедливо иметь драгоценности и хранить
их в сейфе. Было бы гораздо приятнее держать их в шкатулке и перебирать и
рассматривать, когда захочется.
"Вот бедняжка", - подумала Джин, взглянув на себя в зеркало, чтобы
проверить, на месте ли брошь.
Пора было возвращаться. Она не хотела больше привлекать к себе