"Джейн Бирс. Встреча на балу " - читать интересную книгу автора Но попав на бал, Джин сама не могла оторвать глаз от одного
совершенного представителя рода человеческого. Наверно, она взглядом прожгла ему дырку в спине. Он обвинил ее в незнании правил хорошего тона в этой абсурдной истории с брошью прабабушки Финней. Подумать только, говорит, что это - настоящая драгоценность! И вдруг сердито и в то же время растерянно она подумала, что, может... может, этот человек был прав. Все украшения были старинными. Может быть, в этом и заключалась их особая ценность. Должно быть, порция шампанского не оказала никакого влияния на ее способность соображать, несмотря на то, что бокал был внушительных размеров. В бокалах такой тюльпановидной формы долго задерживаются пузырьки. Это была одна из тех премудростей, которые она постигла, читая "Жизнь Юга" и "Город и окрестности" последние несколько лет. Джин вспомнила про свою контору, загрустила и решила проверить, крепко ли ее запер похититель. Она почувствовала потребность "попудрить носик", попробовала повернуть ручку двери и вдруг обнаружила, что комната не заперта. Осторожно выйдя из комнаты, Джин осмотрелась. Не было заметно, чтобы кто-нибудь охранял ее. Глубоко вздохнув, девушка с независимым видом направилась в дамскую комнату в конце длинного, устланного ковром коридора. Зеркала, висящие на стенах дамской комнаты, отражали обитые дорогой тканью кресла, диван и шелковистую зелень в мраморных вазах. Здесь сплетничали несколько элегантно одетых женщин. Ароматы дорогих духов смешивались с сигаретным дымом. Девушка вошла, стараясь остаться незамеченной. Намыливая руки, Джин заметила, что маленькая женщина с горящими глазами подслушанной болтовни. Джин всегда все схватывала на лету, она поняла, что это, вероятно, репортер из "Светской хроники". Она старалась незаметно наблюдать, как эта женщина записывает информацию. "Ну и любопытная же ты, Джин," - с усмешкой подумала о себе девушка. До Джин доносились язвительные замечания, которые ей хотелось бы понять получше. Некоторые комментарии были весьма злые, и Джин инстинктивно понимала, что говорившая могла бы поставить кого-то в неудобное положение своими эмоциональными излияниями. - Ну, если бы я была на месте Пита ван Роя, я бы присматривала за Кики, когда его красавчик-кузен крутится поблизости, - говорила одна из женщин низким голосом, было ясно, что она выпила лишнего, - разве это не самый привлекательный мужчина, какого вам доводилось встречать? Джин старалась вспомнить, откуда ей известно имя - Кики ван Рой. Вдруг ей пришла на ум женщина, которая провела все утро в офисе Бена Эванса, выбирая бланки для приглашений. Конечно, это она. Другая женщина жаловалась подруге: - Как обидно, что приходится надевать фальшивые серьги и колье на такие вечеринки. Я и говорила Лансу: несправедливо иметь драгоценности и хранить их в сейфе. Было бы гораздо приятнее держать их в шкатулке и перебирать и рассматривать, когда захочется. "Вот бедняжка", - подумала Джин, взглянув на себя в зеркало, чтобы проверить, на месте ли брошь. Пора было возвращаться. Она не хотела больше привлекать к себе |
|
|