"Грег Бир. Сестры (Авт.сб. "Схватка")" - читать интересную книгу автора

устранить твои аллергические реакции.
- И что с того?
- А то, что теперь все в твоей власти. Если у тебя не хватит воли, тебе
станут уделять не больше внимания, чем обычному ПР. И тогда тебе придется
выбирать работу второго или третьего порядка или даже... - АК сделал
паузу, - или даже жить на государственное пособие. Ты этого хочешь?
- У меня ведь высокая успеваемость.
- Но ты выбрала профессию, не соответствующую твоим развиваемым
способностям.
- Мне нравится медицина.
- Но ты слишком брезглива.
Летиция пожала плечами.
- И к тому же у тебя неуживчивый характер.
- Ты просто скажи им, чтобы они от меня отстали. Я готова вести себя
примерно, но не позволю обращаться с собой как с уродкой. А Эдна Корман
назвала меня... - Она внезапно смолкла. У студентов словечко "атавизм"
всегда было в ходу, но люди из школьного руководства, курирующие НГ, могут
из-за такого пустяка подпортить Эдне личное дело. - ...Впрочем, ладно, это
все ерунда.
АК перевел беседу на прежний уровень, и перед ней вновь возникло лицо
Темпесино. Соответственно изменился и тон беседы.
- Ну вот, кажется, все выяснили. Вам просто нужно притереться друг к
другу. Спасибо, что доверилась мне, Летиция.
- И все-таки я хочу поговорить с Рутгером.
- Мы уже послали запрос. Ну а пока займись, пожалуйста, учебой.


- Ты бы хоть немного внимания уделила брату, когда он что-то
рассказывает, - попросила Джейн.
Роалд, как всегда, очень пространно и занудно рассказывал о
теоретическом курсе кораблевождения для начальных классов. Летиция
вставила из вежливости пару реплик, а потом снова принялась сосредоточенно
рассматривать поставленную перед ней тарелку. Есть не хотелось.
Джейн, понаблюдав за ней украдкой, поняла ее настроение и протянула
вазочку с клубникой, посыпанной сахаром.
- Что тебя гложет?
- Меня - ничего. Это я всех ем поедом.
- Ха! - воскликнул Роалд. - Метко сказано. - Он ухмыльнулся,
продемонстрировав всем, что у него не хватает двух передних зубов.
Летиции виделось в этом что-то зловещее. Другим детям вставляют
временные протезы. Но в их семье это не принято.
- И когда вы наконец научитесь уважать друг друга, - укоризненно
покачал головой Дональд. Потом взял вазочку у Роалда и, отложив немного
ягод себе в чашку, поставил перед Летицией. - Одной пятнадцать, другому
восемь... - С этой нехитрой арифметики начинались все его поучения, суть
которых - нужно вести себя по-взрослому, в каком бы возрасте ты ни был.
- Опять ты пообщалась с автоконсультантом? - догадалась Джейн. Она
слишком хорошо знала свою дочь.
- Да, опять.
- Ну и?