"Шерил Биггз. Обманутые сердца " - читать интересную книгу автора

мужчина, только что появившийся из бара отеля. Она не обратила внимания на
его красоту - ей и раньше приходилось и встречать немало привлекательных
мужчин. Некоторое время Линн удивленно смотрела, потом поняла, что ее
заинтересовало - он не вписывался в обстановку этого элегантного отеля.
Он был выше многих мужчин, собравшихся в вестибюле, и хотя в походке и
чистых линиях лица и было что-то аристократическое, в нем чувствовать
какая-то беспощадность и дикость. По позвоночнику Линн пробежала дрожь. Она
не сомневалась, что многие предпочли бы избежать встречи с ним человеком. Ее
впечатление усилилось при кобуры на бедре и виднеющегося из нее револьвера.
Кожаные брюки со сверкающими серебряными лампасами обтягивали длинные
стройные Серебряные шпоры на сапогах позвякивали каждом шаге, а глубоко
надвинутая на лоб я шляпа затеняла лицо.
Мужчина продолжал двигаться к выходу, одновременно разглядывая
толпящихся в вестибюде людей суровым, оценивающим взглядом серо-голубых
глаз. Он держал руку на рукоятке револьвеера, словно чувствуя опасность или
просто из желания всегда быть наготове.
Линн продолжала смотреть. Незнакомец тем временем поравнялся с
женщиной, только что вошедшей в вестибюль. Свободной рукой коснулся шляпы,
приветствуя ее. Женщина улыбнулась, что-то сказала, и пошла по направлению к
аукционам.
"Сорее всего, это шериф", - решила Линн и содрогнулась. Каким бы
красивым он ни был, лучше не иметь его своим врагом. Она снова повернулась к
лакею и последовала за ним.

Глава 3

- Мисс Сент-Круа, как приятно с вами познакомиться, - сказала
Евгения. - Мы с дочерью как раз пьем чай. Не желаете ли присоединиться к
нам, прежде чем вас проводят в вашу комнату?
- Это было бы чудесно, миссис Браггетт, благодарю вас, - Белль бросила
последний взгляд в холл, так как несколько мгновений назад у нее возникло
ощущение, что за ней наблюдают, и последовала за хозяйкой в гостиную. На
пороге Евгения задержалась.
- Дорогая, прошу вас, зовите меня Евгенией. Могу я называть вас Белль?
Девушка кивнула.
- Конечно. - Это упростит положение, не нужно постоянно быть настороже,
если кто-то окликнет ее "мисс Сент-Круа". Она стянула лайковые перчатки и
сунула их в узорчатую сумочку, висевшую на запястье.
- Белль, познакомьтесь с моей дочерью Терезой, - гордо произнесла
Евгения. - Невеста, - она обернулась к дочери. - Тереза, это наша гостья
мисс Белль Сент-Круа.
Тереза улыбнулась и встала.
- Привет, - сказала Белль. - Очень приятно с нами познакомиться. Желаю
всего самого наилучшего и хочу поблагодарить вас обеих за гостеприимство.
- Ну, что вы, не стоит, - заметила Евгения. - Вы ведь подруга моей
кузины Хелен.
- Да, и Хелен просила передать, она очень сожалеет, что не может
приехать на бракосочетание, - Белль присела на диван, на который указала
Евгения. - Тереза, ваш жених здесь?
- Нет, у него дела в городе, но он, возможно, присоединится к нам за