"Шерил Биггз. Обманутые сердца " - читать интересную книгу автора

Везде росли огромные дубы, сучковатые ветви были увиты испанским мхом. С
одной стороны к дому примыкал цветник, засаженный розовыми кустами и
разнообразными цветами. С другой стороны до самого горизонта простирались
хлопковые поля. Подобный пейзаж она могла нидеть из окна своего дома, однако
здесь мох был толще и гуще, дубы казались более массивными и раскидистыми, а
поля - просторнее. В Натчезе местность была холмистой, здесь же в основном
простиралась равнина, внезапно внимание привлек человек, двигающийся по
тропинке, огибающей цветник. Белль непроизвольно отступила в тень колонны и
выглянула из-за нее. Мужчина приближался к дому и, похоже, шел со стороны
конюшни, расположенной в другом конце сада. Он шагал широкими шагами,
двигаясь уверенно и властно. Черные волнистые, аккуратно подстриженные и
причесанные волосы блестели на солнце. Приталенный элегантный серый сюртук
подчеркивал широкие плечи и узкую талию. Взгляд Белль отметил длинные ноги,
обтянутые серыми полосатыми брюками, и черные сапоги. Когда мужчина подошел
поближе и появилась возможность рассмотреть его, Белль вынуждена была
признать, что ей не доводилось видеть такого красивого мужчину -
аристократические черты лица, высокие, изящно очерченные скулы и черные,
раскинувшиеся словно два вороновых крыла брови. Даже на расстоянии было
видно, как плотно сжаты челюсти и нахмурен лоб.
- И кто же ты, о несчастный? - сама себе тихо сказала Белль.
- Это мистер Трейс, - раздался за спиной голос Занны.
Белль обернулась, поняв, что говорила вслух.
- Занна, я не знала, что вы еще здесь, - она выдавила из себя улыбку. -
Похоже, он рассержен. Надеюсь, ничего не случилось?
- У мистера Трейса много забот, - уклончиво ответила Занна, скрестив
руки на груди. - Я разносила вашу одежду, мисс Сент-Круа, и теперь ухожу.
Вам нужно что-то еще? Может быть, чай или кофе? Лимонад?
Белль последовала за женщиной в комнату.
- Нет, все хорошо, спасибо, Занна. Я немного прилягу и отдохну с
дороги.
- Ужин в семь, - предупредила экономка. - Но миссис Браггетт любит
перед ужином выпить в гостиной хереса.
Белль кивнула.
- Вам помочь снять платье?
- В этом нет необходимости. Я сама могу управиться, спасибо, - что ей
действительно было нужно, так это найти способ обыскать другие комнаты на
этом этаже, но Белль понимала - сейчас не время. Прежде всего нужно
выяснить, кто находится в доме и какие комнаты занимает. Пока ей известно о
миссис Браггетт, ее дочери Терезе и сыне Трейсе. Но живет ли здесь
кто-нибудь еще?
Занна открыла дверь в коридор.
- Если пожелаете, я пришлю Клариссу помочь вам одеться к ужину.
Белль кивнула и начала расстегивать пуговицы на корсаже платья. Она
посмотрела в сторону скрытого окна, выходящего на галерею. Может быть,
прогуляться и попытаться по окнам определить, живет ли в доме кто-нибудь
еще? Девушка быстро застегнула пуговицы, вышла на широкую галерею и чуть не
упала от столкновения.
Она попятилась назад, путаясь в широких юбках. Тройс схватил девушку за
плечи.
- Извините, - низкий голос пролился на нее подобно теплому меду -