"Джеймс Бибби. Месть Ронана ("Ронан-Варвар" #3) " - читать интересную книгу автора

* * *

За то краткое время, что ушло у Тарла с Котиком на стремительное
преодоление последних нескольких сотен метров по дороге к отелю, они
обнаружили восемь постояльцев, причем все они как один были мертвее
мертвого и явно пребывали в досадном заблуждении, что внутренности в этом
сезоне модно носить снаружи. У лестницы, ведущей в контору отеля, путники
нашли ноги девятого, торчащие из кустов, что росли вокруг плавательного
бассейна. Тарл нервно сглотнул и бросил тревожный взгляд на низкорослого
осла.
- Да что тут за клятня? - прошептал он, но прежде чем Котик смог
ответить, тишину вдребезги разбил громкий и неистовый вопль из отеля.
- Это Тусона! - рявкнул Котик.
Вместе они бросились вверх по лестнице, затем проскочили в дверь и
остановились в прохладе вестибюля. Место это, однако, на первый взгляд
скорее напоминало подсобное помещение оркской мясной лавки, ибо повсюду
были разбросаны человеческие трупы. Единственные признаки жизни маячили
впереди справа, где через выломанную дверь Тарлу с Котиком удалось
разглядеть, что высокое мохнатое существо, похожее не двуногого ленката,
приперло Ронана к стенке и, похоже, вознамерилось руку ему откусить.
Одновременно с хриплым проклятием Тарл испустил магический разряд, но
в спешке и панике перепутал слова, так что вместо молнии в странное
существо полетела небольшая булочка с сахарной глазурью, она безвредно
отскочила от его загривка. Тварь быстро оглянулась, но особой угрозы в
безоружном шибздике и потрепанном осле, похоже, не узрела, а посему снова
повернулась к Ронану.
И тут с яростным ревом, гулко прокатившимся по вестибюлю, Котик
опустил голову и ринулся вперед. Когда существо опять оскалило клыки и
собралось погрузить их в руку Ронана, осел ворвался в дверь и хватанул
зубами подергивающийся хвост. Раздался громкий щелчок, как будто
захлопнулась мышеловка. Тварь взвыла от боли, и Ронану едва удалось
выдернуть руку, когда тварь невольно сомкнула челюсти. А потом красные
глаза запылали как расплавленный металл, и существо с рычанием отмахнулось
свободной лапой, однако низкорослый осел, по-прежнему сжимая зубами сальную
шерсть на хвосте и бешено мотая мордой из стороны в сторону, успел
пригнуться, так что смертоносные когти пронеслись в считанных сантиметрах
над его прижатыми ушами. Тогда существо опять зарычало и ударило задней
лапой. На сей раз удар вышел точным, и Котик, вылетев обратно в дверь, со
всего маху врезался в Тарла. Тот, сбитый с ног, головой вписался в
конторку. Раздался звук, как будто поленом ударили по бревну, и Тарл мешком
осел на пол.
Мотая ошалелой головой, Тусона подняла ее в тот самый момент, когда
Котик, точно катапультированный, вылетал из комнаты. Ее левая нога
пульсировала болью, и Тусона почувствовала, как по бедру течет кровь.
Опустив глаза, она увидела, что нога оказалась проткнута штырем для
насаживания бумаг. Почти полуметровый стержень торчал из внутренней
поверхности бедра в считанных сантиметрах над коленом, и кровь постепенно
пропитывала толстую пачку счетов-фактур, зажатую между ногой и круглым
деревянным основанием штыря. Одной рукой придерживая бедро, Тусона ухватила
штырь за основание и рванула.