"Самуэль Беккет. Пьесы разных лет" - читать интересную книгу автора

Пауза.
М. Продолжение. (Опять ходит. Проходит щит два раза.) Продолжение.
Попозже, когда ее совсем забросили, она начала... (Пауза.) Попозже, ког-
да ее будто и не было никогда, будто ничего этого и не было никогда, она
начала ходить. (Пауза.) Едва настанет ночь. (Пауза.) Выскользнет из до-
му, едва настанет ночь, и пройдет северными воротами в церковь, всегда
запертую в этот час, и ходит, и ходит, взад-вперед, взад-вперед, вдоль
бедной Его руки. (Пауза.) В иную ночь она, бывало, застынет, как в ка-
ком-то параличе, и так стоит, пока к ней не вернется способность дви-
гаться. Но чаще бывали ночи, когда она ходила не переставая, взад-впе-
ред, взад-вперед, пока не исчезнет в том направлении, откуда явилась.
(Пауза.) Ни звука. (Пауза.) Во всяком случае, слышного звука. (Пауза.)
Какой-то образ. (Пауза. Снова ходит. Шаги еще чуть медленней. Она прохо-
дит щит два раза, останавливается лицом к точке П.) Образ. Смутный, но
ни в коем случае нельзя сказать, что невидимый. При известном освещении.
(Пауза.) При правильном освещении. (Пауза.) Не белый, скорее серый, ско-
рее бледно-серый. (Пауза.) Лохмотья. (Пауза.) Клочья лохмотьев. (Пауза.)
Смутные клочья бледно-серых лохмотьев. (Пауза.) Смотрите, как это прохо-
дит... (Пауза.) ...смотрите, как она проходит перед подсвечником, как
его пламя, его свет... Так проходит луна сквозь туманы. (Пауза.) И не
успеет уйти - уже она снова тут, ходит, ходит, взад-вперед, взад-вперед,
вдоль этой бедной руки. (Пауза.) Едва настанет ночь. (Пауза.) То есть,
лучше сказать, в определенные времена года, в час вечерни. (Пауза.) Не-
отвратимо. (Пауза. Снова ходит. Проходит щит и останавливается лицом к
точке Л. Пауза.) Старая миссис Уинтер, которую, верно, помнит читатель,
однажды поздней осенью, в воскресенье вечером, после службы, сидя за
ужином со своей дочерью, приступила было нехотя к еде, но тотчас свесила
голову, отложив нож и вилку. Что с тобой, мама, - спросила дочь, чрезвы-
чайно странная молодая особа, хоть, по правде сказать, не такая уж и мо-
лодая... (С надрывом.) Ужасно не... (Пауза. Обычным голосом.) Что с то-
бой, мама, тебе нездоровится? (Пауза.) Миссис Уинтер не сразу ответила.
Но наконец она подняла голову и, глядя на Эми - ребенка окрестили Эми,
как, верно, помнит читатель, - подняла голову и, глядя Эми прямо в гла-
за, пробормотала: Эми. (Пауза. Громче.) Эми, ты ничего не заметила...
странного во время вечерни? Эми: Нет, мама, я ничего не заметила. Миссис
Уинтер: Ну, может быть, мне почудилось, Эми. Эми: Да что, мама, что
именно странное тебе, может быть, почудилось? (Пауза.) Что это было та-
кое... странное, что ты, может быть, вообразила, будто тебе почудилось?
(Пауза.) Миссис Уинтер: Сама-то ты ничего не заметила? (Пауза.) Эми:
Нет, мама, сама я ничего не заметила, мягко выражаясь. Миссис Уинтер:
Что ты хочешь этим сказать, Эми, - мягко выражаясь? Эми: Я хочу этим
сказать, мама, что сказать, будто я ничего не заметила... странного, -
значит, выразиться мягко. Потому что я вообще ничего не заметила, ни
странного, ни еще какого. Я вообще ничего не видела, вообще ничего не
слышала. Меня там не было. Миссис Уинтер: Не было? Эми: Не было. Миссис
Уинтер: Но я слышала, как ты отвечала пастору. (Пауза.) Я слышала, как
ты говорила - Аминь. (Пауза.) Как же ты отвечала, если тебя там не было?
(Пауза.) Как же ты могла говорить - Аминь, если, как ты утверждаешь, те-
бя там не было? (Пауза.) Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно
и во веки веков. Аминь. (Пауза.) Я тебя ясно слышала. (Пауза. Снова хо-