"Эрве Базен. Змея в кулаке (Книга первая трилогии "Семья Резо") [H]" - читать интересную книгу автора

крупными историческими событиями, кроме, может быть, тех, которые
происходили в годы Революции, и, в сущности, не имеет определенного
наименования. Называйте его как хотите: Анжуйский Бокаж, Сегрейский или
Кранский край. Три департамента поделили эту бывшую марку, лежавшую между
областями "большого" и "малого" соляного налога, отупевшую за долгие века
неусыпного надзора и жестоких преследований. До сих пор сохранились
зловещие названия: "Дорога соляной контрабанды", "Ферма кровавой соли",
"Усадьба семи повешенных". Совсем не живописный край. Болотистые луга,
поросшие осокой; дороги в ухабах, требующие повозок с огромными колесами;
бесчисленные живые изгороди, превратившие поля в шахматную доску, где
каждая клетка окружена щетиной колючего кустарника; старые кривые яблони,
обвитые омелой; пустоши, заросшие дроком, а главное - тысяча и одно
болото, порождающие мрачные легенды, водяных ужей и немолчных лягушек. Рай
земной для бекасов, кроликов и сов.
Но отнюдь не райская обитель для людей! Хилый народ, классический тип
"выродившегося галла", кривоногий, сильно подкошенный туберкулезом и
раком; как встарь, приверженный к обвисшим усам и чепцам с голубыми
лентами, к густой, как раствор цемента, похлебке, покорный церкви и
помещику, недоверчивый, как ворон, цепкий, как сорняк, падкий на сливянку
и особенно на грушовку. Почти все они арендаторы, обрабатывают насиженные
земли, которые переходят от отца к сыну. Крепостные в душе, они посылают в
парламент с полдюжины виконтов-республиканцев, а в церковные школы - с
полдюжины мальчишек, которые с годами становятся рабочими-испольщиками и
бесплатными прислужниками.


Это обветшалое обрамление вполне соответствовало нашей былой славе,
ныне всеми позабытой, подобно ночным колпакам. Узнайте же наконец, что я
принадлежу к знаменитому роду Резо. Знаменитому, понятно, не в масштабе
всей планеты, но, во всяком случае, за пределами департамента. На всем
западе Франции наши визитные карточки (литографированные, если
представлялась возможность) всегда лежат на медных подносах поверх других.
Буржуазия нам завидует. Дворянство нас принимает, а иной раз даже выдает
за отпрысков нашего рода своих дочерей, если только не покупает одну из
девиц Резо. (По правде говоря, увлеченный остатками нашей подмоченной
гордыни, я забыл поставить глаголы этой фразы в прошедшем времени.)
Исторические анекдоты наверняка не осведомят вас о том, что Клод Резо,
вандейский капитан, первым ворвался в Пон-де-Се в дни кратковременного
наступления "королевской и католической" армии. (С тех пор поют:
"...католической и французской".) Имя Фердинана Резо, вначале состоявшего
секретарем претендента на престол, а затем депутатом-консерватором в
парламенте "ихней" республики, вероятно, тоже не врезалось вам в память.
Но Рене Резо? Кто же не знает Рене Резо, низенького усатого человечка,
размахивавшего шляпой в арьергарде Бурнизьена, Резо, чей талант так щедро
проявлялся при раздаче наград в церковных школах департамента? Помните это
и относитесь ко мне с уважением, ибо Рене Резо приходится мне двоюродным
дедом. Возвращение к земле, возвращение Эльзаса, возвращение к феодальным
замкам, возвращение к христианской вере - вечное возвращение на круги
своя! Нет, вы, конечно, не забыли этой программы. Репе Резо, гордость и
блеск нашего семейства, родился слишком поздно для того, чтобы вступить в