"Ирина Баздырева. Тайландский детектив" - читать интересную книгу автора

необходимости. Контра...
- Витя, я говорю правду.
- Ладно, - махнул он рукой. - Пусть будет так и точка.
Утро третьего дня началось с приятной неожиданности. Осмотрев девушку,
врач заявил, что полностью удовлетворен ее состоянием и не видит основания
удерживать ее дольше в больнице, но отпускает с одним условием: она должна
периодически являться к нему на осмотр до самого своего отъезда из Чиангмая.
Окрыленная Катя поспешила в свою палату - собрать свои вещи и застала в ней
незнакомого хорошо одетого господина, беседующего с Маоной. При Катином
появлении Маона, поклонившись, попрощалась с незнакомцем, а Кате,
вопросительно смотрящей на нее, ободряюще улыбнулась. Гость, сложив ладони
перед собой, поприветствовал ее традиционным тайским поклоном.
- Госпожа Арухманова, для меня большая честь познакомиться с вами.
Катя неуверенно улыбалась этому господину с аристократической
внешностью, особый шарм которой придавали посеребренные виски густой,
аккуратно уложенной черной шевелюры. На мизинце, когда он складывал ладони,
блеснула массивная золотая печатка, а его костюм был явно сшитый на заказ.
- Позвольте представиться: N., преподаю в университете Чингмая историю
древнего Сиама и являюсь одним из инициаторов приезда сюда профессора
Тихомирова.
- Мне очень приятно. Присаживайтесь кхун N. - Катя указав на стул, села
на кровать. Она боялась поверить в происходящее и даже, кажется, боялась
дышать. Воспользовавшись предложением, гость сел.
- Меня, как и преподавательский состав университета потрясло известие о
гибели профессора Тихомирова, - скорбно покачал головой N. и, поправив очки
в золотой оправе, продолжал: - Я мечтал о личном знакомстве с ним, хотя и не
совсем разделял его взглядов на миграцию племен в Азии. Но ведь всякое
утверждение, а тем более, такого человека как вашего учителя, на чем-то
основано. Я следил за его раскопками в Монголии и читал доклад с которым он
выступил в Пекине, - N. вздохнул и опять покачал головой. - Какая потеря для
науки. Мы решили почтить память этого достойного человека и талантливого
ученого, который не боялся разрушать сложившиеся стереотипы. А чем можно
почтить ее, как не продолжением начатого им дела? Вы согласны со мной?
Катя сдержанно кивнула.
- После визита в университет, энергичного господина Ку, что привез нам
разрешение из Понипорна предоставить для вашей работы наши экспонаты, было
решено, и не мной одним, что вы изложите на предстоящей выставке теорию г-на
Тихомирова.
- Для меня такая честь... Я польщена... - пробормотала Катя, не смея
верить услышанному.
- Честь для университета, чьи стены примут его ученицу, которой он
вправе гордиться. К тому же среди студентов о вашем мужестве ходят легенды.
- Мужестве? - переспросила Катя. Она не думала, что ее желание выжить,
можно было назвать мужеством.
- Мы верим, что наш дух-хранитель находится в голове, - и г-н N.
дотронулся до своего, посеребренного сединой виска, - а потому эта часть
тела особенно священна для нас. Наша вера зиждиться на строжайшем табу:
нельзя прикасаться к голове другого человека. Вы же прошли нелегкое
испытание, но, тем не менее, ваш дух не сломлен. Это о многом говорит. Но
перейдем к насущному. Какой день лучше всего подойдет для вашего доклада?