"Мэдлин Бейкер. Восторг любви " - читать интересную книгу автораМэдлин БЕЙКЕР
Перевод с английского Е. Гусевой ВОСТОРГ ЛЮБВИ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Дана Вестлейк приезжает в свой домик в горах, надеясь побыть одной и восстановить душевное равновесие после неудавшейся любви. Но в тот же вечер у ее дома появляется загадочный незнакомец... ГЛАВА ПЕРВАЯ Дана с трудом встала после бессонной ночи. Быстро приняла душ, надела ярко-желтое платье в надежде, что его жизнерадостный цвет поднимет ей настроение. Однако это не помогло. Хотя аппетита не было, она приготовила себе привычный завтрак: сможет. Наверняка все коллеги уже знают, что ее жених, Рик, вице-президент их компании, сбежал в Лас-Вегас со своей секретаршей. Дана допила апельсиновый сок и выбросила недоеденный тост в ведро. Весь год у нее не было ни минуты свободного времени, и вот теперь оно неожиданно появилось. Она давно не была в отпуске, и сейчас, казалось, появилась отличная возможность отдохнуть. Она знала, что отец назовет этот поступок трусостью. Но ей необходимо побыть одной, чтобы разобраться с мыслями. Дана позвонила на работу и сообщила мистеру Гудману, что случилось непредвиденное и ей необходимо взять еще две недели отпуска вдобавок к той неделе, которую она взяла на медовый месяц. Она была ценным сотрудником, и ее босс, хоть и с неохотой, но согласился. Потом молодая женщина позвонила матери и рассказала, что случилось. - Я обо всем позабочусь, - недрогнувшим голосом пообещала Мардж Вестлейк. - Куда ты собираешься? - Я хочу уехать в горы. У Даны был там небольшой домик. Сейчас он казался ей подарком небес, местом, где она сможет спрятаться и залечить раны. - Это отличная идея, дорогая, - воскликнула мама. - Ты уедешь и отдохнешь. И ни о чем не беспокойся. - Спасибо, мам. Я тебя люблю. - Я тоже тебя люблю. - Предай отцу, что мне очень жаль. |
|
|