"Сидни Дж.Баундс. Жажда крови ("Вампиры: Антология") " - читать интересную книгу автора - И вы - будете там?
- Иногда я звоню, чтобы узнать, не нужна ли моя помощь. Покинув небольшую частную больницу, - как удачно, что авария произошла почти у самого крыльца! - Фарроу, словно голубь, летящий домой, направился к ближайшему пабу. Но как только он открыл дверь, от запаха прокисшего пива у него внутри все перевернулось, он ощутил тошноту. С содроганием он развернулся и, чертыхаясь, пошел прочь. "Супермаркет, - решил он. - Куплю бутылку и возьму домой". Поскольку мотоцикл его был разбит, ему пришлось дойти до автобусной остановки и миновать старомодную лавку мясника, где на белых эмалированных подносах были выставлены куски мяса. Запах чуть не свел его с ума. Он страстно захотел отведать крови, сочившейся из мяса, и в предвкушении облизнул губы. Свежая кровь. Он сглотнул ком в горле, воображая, что выпивает пинту лучшей крови. Это новое желание встревожило его, и он поспешил прочь. Выйдя из автобуса, Фарроу купил в ближайшем супермаркете бутылку и газету и отправился домой. Редактор дал ему отпуск по болезни и согласился оплатить больничный счет. В конце концов, он у них лучший криминальный репортер. И все-таки нельзя позволять себе расслабляться. Открыв бутылку, Фарроу устроился в удобном кресле со стаканом в руке, налил себе водки и поднес напиток ко рту. Но проглотить не смог. Водка, как утверждают все, не пахнет, но что-то с ней было не в порядке. Фарроу швырнул стакан о стену и взял газету. Заголовок вопил: МОНСТР НАНОСИТ ТРЕТИЙ УДАР Маньяк, нападающий на одиноких женщин после наступления темноты, выбрал очередную жертву. Ее тело, из которого выкачали... Не только на женщин, вспомнил он, - нападали также и на мужчин. Фарроу прочел критическим взглядом. Он работал как раз над этим случаем, и тому, кого они там взяли вместо него, дело оказалось не по плечу. ...кровь. Стоило ему лишь прочесть это слово, как его охватила невыносимая жажда. Он пошел на кухню и налил себе стакан воды. Ему удалось проглотить безвкусную жидкость; это помогло, но не принесло удовлетворения. Он запихнул в микроволновую печь замороженный ужин, поел; но и этого оказалось недостаточно. Ему нужно... Время ползло невыносимо медленно. Когда наступил вечер, он сдался и набрал номер, который дала ему сестра Терри. - Клуб. У телефона Эдгар Шоу. - Мне нужна помощь... - Какая помощь? Кто дал вам этот номер? - У меня жажда, я хочу пить кровь. Сестра Терри. - Подождите, пожалуйста. - Он услышал шелест бумаги. - Вы Вик Фарроу? - Да. - Она упоминала ваше имя, мистер Фарроу, и, думаю, мы сможем вам помочь. Запишите наш адрес... По указанному адресу, неподалеку от шумной Хай-стрит, когда-то |
|
|