"Л.Ф.Баум. Изумрудный Город Страны Оз" - читать интересную книгу автора

королем. И вот теперь я, увы, король, и нет мне спасения!
- Я иногда встречаюсь с Глиндой, - обнадежила короля Дороти, - и могу
попросить ее найти зайцам другого короля вместо вас.
- О, неужели! - обрадовался король. - Попросите, обязательно попросите,
я буду вам чрезвычайно признателен!
- Ура! - король, вне себя от счастья, выскочил из-за стола и лихо
пустился в пляс на паркете. Успокоившись, заячий монарх снова обратился к
гостье:
- А скоро вы увидите Глинду?
- Через несколько дней.
- Не забудете ее попросить?
- Я же обещала!
- Премного вам благодарен, принцесса! А сейчас, в знак признательности,
позвольте мне устроить для вас небольшое развлечение.
Король выглянул в приемную и распорядился, чтобы все придворные
собрались в большом зале дворца.
- А мы тем временем прогуляемся по дворцовому саду, - добавил он,
обернувшись к Дороти, - если гостья не возражает.
Гостья не возражала, и король, взяв девочку под руку, повел ее на
прогулку.
Дворцовый сад был поистине роскошным - здесь росли разные экзотические
растения, каких Дороти никогда и не видела; кусты и деревья были аккуратно
подстрижены и имели самые причудливые формы, ветки фруктовых деревьев низко
склонялись под тяжестью плодов. Но Дороти была сыта и потому больше
интересовалась зайцами, чем фруктами.
- Какой на вас красивый костюмчик, - заметила она, взглянув на короля
при ярком солнечном свете. И в самом деле - темносиний бархат костюма и
светлый жемчуг украшений прекрасно оттеняли друг друга.
- Благодарю за комплимент, - гордо ответствовал король, - это мой
лучший костюм, но у меня есть и другие. Наши портные знают свое дело, а
Глинда снабжает их самыми лучшими тканями. Кстати, не замолвите ли словечко
перед Глиндой, чтобы она оставила мне мой гардероб?
- Но ведь в лесу он вам наверняка не понадобится, - удивилась Дороти.
- Гм, - задумался длинноухий монарх, - это верно. Но с другой стороны -
не ходить же мне голым? Я привык красиво одеваться.
- Хорошо, я попрошу, - пообещала Дороти.
Нагулявшись в саду, Дороти с королем отправились в большой зал, на
встречу с придворными зайцами. Такого великолепия Дороти еще не видала,
хотя, казалось бы, будучи принцессой, она могла бы привыкнуть к роскоши.
Особенно ее поразило королевское кресло в форме лилии, инкрустированное
бриллиантами.
- Нравится? - гордо выпятил грудь монарх. - Не попросите ли Глинду
оставить мне это кресло, когда я уже не буду королем?
- Но зачем в норе кресло?
- Да, вы правы, кресло не очень-то подходит для норы, но, с другой
стороны, не сидеть же мне на земле? Я привык сидеть в кресле.
Король уселся в свое роскошное кресло, Дороти села рядом в кресло
попроще, и торжественный прием по случаю прибытия важной гостьи начался.