"Джим Батчер. Обряд на крови ("Досье Дрездена" #6) " - читать интересную книгу автора

Этот был розового цвета. С крыльями. И вид он имел изрядно разъяренный.
При росте никак не меньше восьми футов весил он, должно быть, раза в четыре,
если не пять, больше, чем я. На моих глазах еще две мелкие крылатые обезьяны
вылетели из дверей и, столкнувшись с Конгом, просто-напросто слились с ним.
Конг при этом потяжелел фунтов на восемьдесят и увеличился в размерах. Черт,
да это уже не Конг был, а Годзилла какая-то! Вот оно в чем дело-то:
изначальная толпа демонов-хранителей, должно быть, избежала моего
связывающего заклятия, объединив всю свою энергию в едином теле.
Конгзилла развернул крылья, вполне устроившие бы небольшой самолет,
прыгнул на меня. Неправильно это: не должна такая злобная махина
перемещаться с такой легкостью и, я бы сказал, изяществом. Впрочем, обладая
помимо профессии чародея смежной профессией сыщика, я повидал на своем веку
немало злобных тварей - изящных и не очень. И опыт научил меня чрезвычайно
эффективному - можно сказать, безотказному - способу общения с большими и
опасными монстрами.
Тикать.
Со всех ног.
До стоянки и ожидавшего меня там Голубого Жучка, моего старого,
доброго, израненного "фольксвагена", оставалось не больше полусотни ярдов, а
я при необходимости - имея хороший стимул - способен развивать очень даже
неплохую скорость.
Конг взревел. Это меня весьма стимулировало.
Послышался грохот, как от взрыва авиабомбы средней мощности, и вспышка
красного огня затмила на мгновение свет ближних уличных фонарей. Еще один
огненный шар ударил в мостовую в нескольких футах от меня и разорвался, как
пушечное ядро времен Гражданской войны, выщербив здоровую - как раз гроб
поместится - воронку. Исполинский демон взревел, пронесся надо мной на своих
черных крыльях и заложил вираж, заходя в новую атаку.
- Томас! - заорал я. - Заводите машину!
Правая, пассажирская, дверца отворилась; из нее высунулся
неправдоподобно красивый молодой темноволосый человек в джинсах в обтяжку и
кожаном пиджаке на голое тело и уставился на меня поверх темных очков. Потом
взгляд его скользнул куда-то мне за спину, и он разинул рот.
- Да заводите же, мать вашу! - рявкнул я.
Томас кивнул и нырнул обратно в Жучка. Тот кашлянул, вздрогнул и ожил.
Зажглась уцелевшая фара, Томас врубил передачу и вырулил на улицу.
Какое-то мгновение мне казалось, будто он вознамерился меня бросить, но
он притормозил, чтобы я смог догнать его. Перегнувшись через пассажирское
сиденье, он распахнул правую дверцу. Я поднажал еще немного и запрыгнул в
машину, едва не выронив при этом ящик. Все же мне удалось благополучно
затащить его в салон - за какое-то мгновение до того, как колчеухий щен
подтянулся к краю ящика, явно намереваясь вернуться в бой.
- Что это, черт подери, такое? - взвизгнул Томас. Осенний ветер,
врывавшийся в опущенные окна машины, то и дело трепал его шикарные черные
кудри до плеч, так что ему то и дело приходилось смахивать их с лица. - Что
это, Гарри?
- Гоните же... потом объясню, - прохрипел я. Ящик со скулящими щенками
я сунул на заднее сиденье... вернее, туда, где ему полагалось находиться, а
сам достал жезл и высунулся в окно чуть не на две трети - так, что сидел на
опущенном стекле, изогнувшись, чтобы сподручнее было целиться жезлом в