"Джим Батчер. Гроза из преисподней ("Досье Дрездена" #1) " - читать интересную книгу автора

подпрыгнуть. Я уставился на него. Не доверяю я электронике. Все,
сработанное по окончании сороковых годов, вызывает у меня подозрение - и,
похоже, я тоже не пользуюсь у этих штуковин особенной любовью. Ну, сами
понимаете: у радио, телефонов, авто, ТВ, видео - никто из них не желает
вести себя со мной как положено. Я даже авторучками не люблю пользоваться.
Я защебетал в трубку с той же фальшивой радостью, с которой завлекал
Монику Пропавший-Муж.
- Дрезден слушает. Чем могу помочь?
- Гарри, ты мне нужен в "Мэдисоне" через десять минут. Можешь
приехать? - голос на том конце провода тоже был женским, но спокойным,
холодно-деловитым.
- Ба, лейтенант Мёрфи, - проворковал я, буквально захлебываясь в
патоке. - Я тоже ужасно рад вас слышать. Так давно не виделись... Спасибо,
все здоровы. А как ваша семья?
- Брось, Гарри. У меня тут пара трупов, и мне нужно, чтобы ты
посмотрел, что и как.
Я мгновенно протрезвел. Кэррин Мёрфи работала начальником отдела
специальных расследований центра Чикаго, сиречь была уполномочена
Департаментом Полиции расследовать любые преступления, представляющиеся
необычными. Нападения вампиров, бесчинства троллей, похищения детей феями
плоховато вписываются в полицейские протоколы - и в то же время на людей
нападают, младенцев крадут, с собственностью тоже происходят всякие
неприятности. Надо же кому-то за этим приглядывать.
В Чикаго, да и в его окрестностях, таким человеком была Кэррин Мёрфи.
А я служил в качестве ее архива сведений обо всей ходячей нечисти - то есть
подрабатывал платным консультантом Департамента. Но чтобы два трупа? Две
смерти, причиненные неизвестным образом? Ни с чем подобным я еще не
сталкивался.
- Ты где? - спросил я.
- На Десятой, отель "Мэдисон", седьмой этаж.
- Всего пятнадцать минут ходу от моего офиса, - заметил я.
- Значит, ты можешь быть здесь через пятнадцать минут. Отлично.
- Гм, - запнулся я и покосился на часы. Моника Без-Фамилии будет здесь
чуть больше, чем через сорок пять минут. - У меня тут вроде как деловая
встреча.
- Дрезден, у меня тут вроде как пара трупов без зацепок и
подозреваемых, в то время как убийца разгуливает на воле. Твоя встреча
может подождать.
Мое настроение вдруг улучшилось. Такое тоже случается время от
времени.
- Вообще-то не может, - сказал я. - Но я тебе вот что скажу: я
подскочу, посмотрю, что там у вас, и успею вернуться к намеченному времени.
- Ты успел пообедать? - спросила она.
- Что?
Она повторила вопрос.
- Нет, - ответил я.
- И не нужно, - последовала пауза, а когда она заговорила снова, голос
ее показался не совсем здоровым. - Тут погано.
- Насколько погано, Мёрф?
Голос ее смягчился, и это напугало меня больше, чем лужи крови. Мёрфи