"Александр Башкуев. Убить Архимеда" - читать интересную книгу автора

В первый миг претор побагровел, хотел что-то сказать, но за моею спиной
сразу сгрудились мои молодцы и вдруг я увидал в глазах судейского ужас. Он
задрожал всем своим телом, боязливо поднял руку, будто хотел загородиться ей
от меня и проблеял:
- "Да что вы... Что Вы, Ваша Честь! Я... Мы провели уже следствие!
Ничегошеньки не подтвердилось! Отставка и ссылка - обещаю вам, - не больше
того... Я... Мы... Марцеллу ничто не грозит, уверяю вас!"
В ответ на это я поднял мой плебейский кулак к самому носу патриция и
со значением произнес:
- "Я - верю тебе. Я - проверю тебя. Для тебя же, дружок, будет лучше,
ежели ты сказал правду!"

Когда они все уехали, я собрал всех пленных механиков, вызвал моего
старенького толмача и указал грекосам на ворох их книг:
- "Значит, - так. Половина из вас переводит все это вот - с птичьего
языка на наш - человеческий. Вторая половина учит меня вашему птичьему
языку. Третья - вашей уродской механике..."
Грекосы захихикали. Кто-то сказал:
- "Целое можно разделить лишь на две половины - никак не на три!"
Я позвал Ларса и тот на глазах пленных стал многозначительно точить
свой большой меч. А я пояснил:
- "На сколько половин я вам велю, на столько вы и разделитесь. Или Ларс
мой сейчас разделит любого из вас ровно на семь половин! Отдельно - руки,
отдельно - ноги, отдельно - все прочее. Начнет он с вашего мужского
хозяйства, а закончит, пожалуй что - головою.
Ну... Так сколько половин в одном целом?"
И механики покорно проблеяли:
- "Семь, Ваша Честь!"
Я одобрительно кивнул головой:
- "Это - славно. Вы, грекосы, быстро учитесь. А я - Дурак, со мной
вам придется здорово попотеть. Но какой бы я ни был Дурак, ежели в расчетах
у Архимеда я вижу число пять, ни одна ваша сволочь не посмеет сказать мне,
что длина такого-то рычага не пять пальцев, а, скажем, семь. Давайте
уговоримся, ежели я прищучу кого-нибудь вот на этаком - я сам лично загоню
в вас ровно два пальца - чего не положено. Надеюсь, вы - поняли.
Смысл же учения состоит в том, чтоб я лично по чертежам этого вашего
Архимеда смог выстроить такую же катапульту в три месяца. Ежели я не смогу
это сделать, каждому из вас - камень на шею и - купаться со стены сей
прелестной Ортигии. Надеюсь, вы - поняли.
Кроме меня этому ж самому вы научите - самое меньшее, - тридцать
офицеров моих. За три месяца. Или - купаться.
Вы запомнили?"
И чертовы грекосы еще раз повалились в ноги ко мне и - стали их
целовать. А я смотрел на далекое встающее солнце и видел Рим в Фонтанах и
Термах, а из него бесконечные дороги и по ним - наши плебейские легионы,
идущие спасать целый мир.

* * *

"История Римской Республики".