"Салим Баши. Пес Одиссея " - читать интересную книгу автора

Салим Баши

Пес Одиссея

(пер. Е. Лямина)


Первое произведение Салима Баши имело оглушительный успех - роман "Пес
Одиссея", вышедший в знаменитой белой серии французского издательства
"Галлимар", собрал целый букет престижных премий 2001 года: Гонкуровскую
премию в номинации "Первый роман", премию "Призвание" фонда Марселя
Блештейн-Бланше, стипендию "Открытие" фонда имени принцессы Грейс Монакской.
Тридцатилетний Баши, в то время уже живший в Париже и работавший над
диссертацией о творчестве Андре Мальро, после столь яркого литературного
дебюта без сожаления оставил свой научный труд и всецело отдался
писательству.
Уроженец города Аннаба на востоке Алжира, Салим Баши (р. 1971) учился в
столице - сначала во французском лицее, потом на филологическом факультете
университета. Годы 1995-1996-й он провел во Франции, а в 1997-м перебрался
туда на постоянное жительство.
Баши хорошо известен во Франции и вообще в Европе: его перу принадлежат
романы "Кахина" (2003), "Убейте их всех" (2006), книга эссе "Автопортрет с
Гранадой: Фантазии путешественника" (2005). Романы Баши переведены на
немецкий и английский языки, он выступает по телевидению, радио, принимает
участие в различных форумах и конференциях; о написанном им вышло уже
несколько научных работ. В Алжире его знают гораздо меньше - и потому, что
он уехал оттуда молодым, и потому, что, переселившись в Европу, решительно
разорвал связи с родиной, в чем немалую роль сыграла и публикация романа
"Пес Одиссея" - книги обвинения, отчаяния и беспредельной усталости.
В 2001 году, отвечая на вопросы журнала "Нувель обсерватер", Баши без
обиняков сказал: "Я больше не верю в Алжир... Жить в Алжире невозможно.
Жизнь и Алжир - вещи несовместимые. В университете нет книг. Нет возможности
делать ксерокопии. Я не понимаю, как там вообще что-то преподают. Когда я
вернулся туда в 1996 году, после пребывания здесь [во Франции], мне было
НЕВЫНОСИМО ТЯЖЕЛО".
Конечно, дело не только в бедности университетской библиотеки. Баши -
писатель, мыслящий не холодно-отстраненно, а страстно и глубоко. И
непосредственные впечатления, порой по-детски фрагментарные, оказываются не
менее важны, чем зрелая мощь художественных и историко-философских
обобщений.
Именно так он смотрит на насилие, которое стало повседневностью в
Алжире 1990-х, оказавшемся между жерновами военной диктатуры и исламского
фундаментализма. Для Баши это логическое следствие всей истории страны. "Две
тысячи лет непрерывных войн", - обреченно говорит в романе "Пес Одиссея"
журналист Хамид Каим, один из любимых героев автора, осознающий прошлое и
настоящее Алжира как напластование множества слоев насилия и предательства,
которые не отменяют, но лишь подогревают друг друга, "тяжким грузом
наваливаются на память".
Исторические отсылки и аллюзии в тексте Баши не просто многочисленны -
вкупе с аллюзиями литературными они создают каркас произведения и прошивают