"Дональд Бартельм. Флоренс Грин - 81" - читать интересную книгу автора

будет доклад по теории игр.) Что, если Мандрагор все же сыграл бы... Нет...
Что, если бы он уселся за инструмент, воздел кисти и... Что? Оснновные
моря... Хотите послушать об основных морях? Флоренс расталкивают. Люди
начинают задавать вопросы. Если не эта страна, тогда какая? Италия? "Нет," -
Флоренс скалится сквозь свои изумруды, - "не Италия. Я была в Италии. Хотя
мистер Грин был просто очарован Италией." "Наскучить доктонру для пациента
означает стать похожим на других. Пациент изо всех сил борется за признание
своей исключительности. И это, конечно, тактический ход, уклонение от самой
сути психоанализа." Первое, что Хоть-Куда-Америнканский-Парень сказанул
Флоренс на самом краешке их знакомства: "Садам в Вест-Сайрил-Коннолли пора
закрываться." Такая реприка была ей приятна, просто замечательная реплика,
силою этой реплики Баскервилль и был снова приглашен. И во второй раз не
оплошал: "Прежде чем цветы дружбы увяли, дружба усушила Гертруду Стайн".
Джоан похожа на этих ослепительных девуншек из "Вог", дразнящих в своем
микенском неглиже, голенькие животики со льдом. "Он движется," - произнес
Мандрагор, и рояль приподнял себя волншебно на несколько дюймов и закачался
из стороны в сторону в осторожном болдуиновом танце. "Он движется," -
согласились остальные пассажиры, околдованные постгипнотическим влиянием.
"Они движутся," - говорит Джонан, отсылая к своему вырезу, где тоже
колышется из стороны в сторону, вибрирует тайное движение Хайнца. Я выношу
супу серьезное предупрежденние, задрапированное самыми недвусмысленными что
ни есть выражениями, и Джоан благодарно лыбится, но не мне, а Памеле
Хэнсфорд Джонсон. Может быть, Виргинские острова? "Мы там были в 1925-м,
мистер Грин пон_сил, я провозилась с его желудком всю ночь, и мухи, мухи -
это что-то невероятнное." Они задают неправильные вопросы. "Где" - вместо
"зачем". "Я как-то читала, что средний возраст добровольцев Чана - тридцать
семь лет. Да, с такой компанией многого не навоюешь". Это точно, мне тоже
тридцать семь, и если Чан Кай-ши решил положиться на мужчин моего сорта, ему
придется распрощаться с материком. Охо-хо, нет ничего лучше интеллигентских
посинделок, за исключением перепихона, сдобренного легким итальянским
аперинтивом.
Несмотря на свою уже упомянутую тормознутость, которая, возможно,
объясняет его равнодушие к великолепному индивидуальному плану обучения,
Баскервилль никогда не рисковал застояться. Напротив, его постоянно
продвигали. Хотя бы потому, что его стульчик постоянно нужно было устунпать
какому-нибудь другому дитяте. (Баскервилль, таким образом, несмотря на
внушительный рост и огромный потенциал, классифицируется как дитч.) Отчасти
так. Особенно, для тех кто никогда не думал, что Баскервиль монжет вымахать
до шести футов, изучая технику Эндрю Джексона, гелий-водонрод и аборты. Где
теперь мои мама и папа, а? Со слов Флоренс, в циркунлярный июньский полдень
1945 года шел дождь, да такой, что им можно было наполнить таз размером с
море. Она посиживала в шезлонге в северной спальне (на одной из стен этой
спальни висит двадцать фотографий Флоренс в одинаковых рамках, от
восемнадцати лет до восьмидесяти одного, она бынла красоткой в восемнадцать)
и читала номер "Лайфа". Там как раз напечантали первые снимки из
Бухенвальда, и она не могла отвести глаз, она прочла текст - или часть
текста - и ее стошнило. Придя в себя, она прочнла статью, но не поняла ни
слова. Что значит "тотальное уничтожение"? Ничего это не значило, свидетель
припоминал маленькую девочку - еще жинвую, ее за ногу швырнули в кузов на
гору трупов, подготовленных к сожженнию. Флоренс стало дурно. Она