"Мария Баррет. Обесчещенные " - читать интересную книгу автора

Милз даже не поблагодарил хозяина. Он подождал, пока слуга принес
накидку Элис, подал ей руку и повернулся к двери.
- Мы уходим, - объявил он собравшимся, и, провожаемые отчаянным
взглядом Индраджита Рая, супруги гордо удалились.
- Чертов наглец! - Полковника прорвало, как только коляска тронулась. -
За всю свою жизнь не слышал подобного грубияна. - Он вытащил носовой платок
и вытер лоб. - Все это вздор! Этот вредный тип...
- Реджи! - Элис смутил этот поток грубостей, и полковник недовольно
извинился. Несколько минут они молчали.
- Не знаю, как они, черт побери, полагают жить без нас! - Он был
слишком зол, чтобы остановиться. - Нет, в самом деле! Они не представляют,
сколько умения и труда требуется, чтобы...
Он замолчал. Элис положила ладонь на его бедро, и ее длинные, изящные
пальцы начали слегка сдавливать его. Был только один способ успокоить мужа,
и движения ее руки были умелыми, касания легкими и возбуждающими. "После
вспышки раздражения у него всегда получалось намного лучше", - думала она.
Полковник тяжело сглотнул, гнетущие мысли растворились в истоме, он
расслабленно откинулся на спинку кожаного сиденья. Путь домой предстоял
долгий, и он был рад этому... "Идиотское происшествие, - пронеслось в
голове, - нельзя было давать себе волю, и завтра черт знает что, эта ужасная
поездка в Мерут, вот уж в чем не было нужды!" Плечи его опустились под
действием искусной ласки. "Надо, - подумал он, перед тем как мысли
растворились в наслаждении, - но не стоит беспокоиться из-за сегодняшнего
происшествия". Полковник прикрыл глаза, и перед ним возникло лицо Джагата
Рая.
- Проклятые индийцы! - пробормотал он, в то время как прохладная рука
жены поглаживала его бедро.
"... Нельзя уступать им ни дюйма..." - подумал он за секунду до того,
как все тело охватила дрожь, и пальцы Элис совершили чудо.

Глава 2

Воскресенье, 10мая 1857 года
Полковник Милз от нетерпения постукивал кнутовищем по ноге. Было еще
темно, рассвет едва угадывался за горизонтом, однако жара уже подступала. У
него было скверное настроение - давно пора было ехать, но слуги замешкались.
- Вы готовы? - крикнул он капитану Бойду. Капитан кивнул. Не обращая
внимания на мальчишку-конюха, полковник послал коня вперед, устраиваясь в
седле поудобнее.
Крупный жеребец нервничал, не стоял на месте, так что мальчику
приходилось жаться к стене.
- Едем до форта Лохагар, а оттуда прямо по равнине до самого Мерута.
Через пару часов привал, спрячемся от солнца в какой-нибудь пещере!
- Хорошо! - крикнул капитан, сжал колени, и лошадь пошла. Он оглянулся
на полковника, замедлил ход, пропуская его вперед, и минутой спустя они
выехали из лагеря.
В это время в восьмидесяти милях к северу, в Меруте, царили хаос и
разорение. Слухи Нанды оправдались - туземные войска взбунтовались.
Густой дым поднимался над горизонтом, застилая луну, а рассвет обнажал
ужасные следы полома, обрушившегося на англичан. Мятежники сметали все на