"Мария Баррет. Миражи " - читать интересную книгу автораГорячее блюдо выпало у нее из рук, и содержимое шлепнулось на пол. Добрая
порция огненной лапши угодила на босые ноги в легких сандалиях, в которые была обута Франческа. У нее вырвался крик боли. - Ах ты, черт подери! Джованни отшатнулся, чтобы его не достали горячие брызги, и нелепо замахал руками. А потом, размахнувшись, ударил Франческу по лицу. - Корова неуклюжая, дурища чертова! - Он было снова размахнулся, чтобы нанести еще один удар, но остановился с занесенной над головой рукой. Франческа с белым, как бумага, лицом повалилась на спину, сотрясаемая дрожью. Это был шок от ожога. - Беппе! Быстро сюда! - Джованни, толком не поняв, в чем дело, растерялся. Крикнув брата, он попытался поднять Франческу на ноги. В этот момент на пороге появился Беппе. - Беппе! Ну-ка, подыми Франческу! Живей! Джованни уступил место брату, а сам бросился к крану и набрал кувшин холодной воды. Потом поднес ее к Франческе и наклонился над ней, собираясь сполоснуть ей ступни. - Подыми-ка ногу, - скомандовал он. - Не придуривайся, если сама не подможешь, я ничего тут не поделаю. - Голос его звучал как всегда резко. Беппе, державший Франческу за руку, расплакался. - Этого еще не хватало, тебе-то чего реветь, Беппе! Не ты же обжегся! Джованни поднял голову и увидел, что голова жены покоится на плече младшего брата, а тот нежно гладит ее по волосам. Джованни опустил голову. Он весь побагровел от яростного приступа ревности. Он бесцеремонно дернул Франческу за ногу, и она передернулась от боли. Он уже не мог совладать с собой. Ревность жгла его изнутри. Он достал из ящика стола мазь и швырнул на стол. - Эй, Беппе! Смажь-ка ты. Сдается мне, моя супружница предпочитает, чтобы ты ее трогал. Франческа подняла веки. Увидела холодное, злое лицо мужа, и безотчетный страх овладел ею. Она начала что-то бормотать в свое оправдание, но голос ее не слушался. Джованни решил, что жена не желает с ним разговаривать. Это окончательно вывело его из себя, и он пулей вылетел из кухни. - Эй, Джованни! - Энцо окликнул брата, который, ничего не замечая вокруг себя, шел по двору. - Энцо! Ты где шляешься? Джованни остановился. В голове у него мутилось. Мысли, которые бродили в его мозгу, сводили его с ума. - Вышел прогуляться, только и всего, - пожал плечами Энцо. - Предупреждать надо, когда уходишь из дому. - Джованни пошел дальше. - Никакого уважения к старшему брату! - Погоди-ка, Джованни! - Энцо схватил брата за рукав. В доме что-то стряслось. Надо узнать, в чем дело. - Что случилось? На тебе лица нет! Джованни мотнул головой, будто пытаясь стряхнуть с себя наваждение. - Беппе... И Франческа, - сказал он. - Я... - Он осекся и отвел глаза. Энцо второй раз за последние дни выпадал шанс остановить готовящееся в доме несчастье. Но он не воспользовался им. |
|
|