"Анастасия Бароссо. Притяжение страха " - читать интересную книгу авторарассказы знакомых, бывавших в Испании и, глядя на сочную фруктовую свежесть,
испытала острейший приступ жажды. Но тотчас сникла. Слишком празднично для нее. Для сегодняшнего дня. Мимо, "утомленные солнцем" люди, шли с пляжей в номера отелей - чтобы принять душ, отдохнуть, почистить перышки и лишь, потом выдвинуться на традиционный вечерний променад курортников. Но это даже к лучшему. Не придется весь обед смотреть в счастливые лица оживленно болтающих компаний. Она присела за крайний столик с видом на замок. Официант, молодой длинноносый испанец, с очень смуглой кожей и ласковыми глазами с пушистыми ресницами, в белом накрахмаленном фартуке подскочил к ней и, вежливо улыбаясь, подал меню. На последней странице, после французского, итальянского, английского, финского и всех возможных языков мира, Юлия нашла русский перевод блюд. Ей срочно, немедленно нужен был суп. Любой. - Сеньорита? - Суп, - умоляюще сказала Юлия. - Суп! О! Суп "А-ля Маринера"?! Си? Юлия заглянула в пухлую тетрадь перед собой. "А-ля Маринера" в русском меню значился как "Суп рыбаков". - Да, - согласилась Юлия. - И вино. Бокал. Уно. Красное. То есть - ред. - О! Сеньорита - руссо?! - почему-то обрадовался длинноносый официант. - Да, - опять не стала спорить Юлия. От смущения и дикой нервной усталости она была немногословна. А официанту как раз явно хотелось пообщаться. Блестя ласковыми глазами, он начал: - Руссо... Я немного говорю руссо! Суп, макароны, э-э-э... Пиво!! - Уно моменто, сеньорита! Официант растворился в глубине ресторанчика, увешанного картинами с видами моря, сетями, большими пыльными раковинами и сухими чучелами рыб, напоминающими воблу... Юлия смотрела на замок. Солнце уже было за ним, и красно-кровавый отсвет растворялся в воде под каменистым утесом. ...По набережной, пока что в романтичном одиночестве, гулял прохладный ветерок. Без солнца стало зябко, и плечи покрылись крупными колючими мурашками. Влажные волосы тоже не придавали комфорта... хотя, ей было все равно. Она была в том состоянии, когда сам себе не можешь ответить на вопрос, чего ты больше хочешь - спать, есть, плакать, смеяться или умереть? Он принес кроме супа, великолепный, только что испеченный белый хлеб с хрустящей корочкой. И графин с водой. И два бокала. Сначала Юлия жадно выпила воду - Господи, она ведь и не пила ничего тоже с самого утра! А еще хотела нормально себя чувствовать. Вино было хорошим, и Юлия пожалела, что заказала всего один бокал. Он слишком быстро кончился. Суп был странным - чересчур непривычное сочетание рыбы, моллюсков и томатной пасты. А впрочем, он был горячим. И этого было достаточно. Отяжелев очень быстро, Юлия с трудом и неохотой поднялась из-за стола. Она оставила улыбчивому официанту чаевые, каких никогда не оставила бы в Москве. Как-никак, он был единственным существом, которое сегодня, с ней говорило. В номер было еще рано - вечер только начинался. Сил еще раз выходить сегодня, она точно знала - уже не будет. Однако сидеть в отеле одной, когда весь городок наслаждается ночными красотами, сангрией, фламенко и флиртом, казалось невыносимым. И - неправильным. |
|
|