"Сюзанна Баркли. Любовь преград не знает " - читать интересную книгу авторанайти доказательства преступного замысла Александра. Как только Волк соберет
армию, что может тогда помешать ему покорить всю Шотландию? - Господи, ты на самом деле думаешь, что он пойдет войной на собственного брата? - Он сумасшедший, одержимый жаждой власти. Если мы сможем представить доказательства парламенту, Александра объявят предателем. - Кто бы мог подумать! - Роберт покачал головой. - Да отец сдерет с меня шкуру, если я свяжу Макнабов таким обещанием. - Чтобы собрать клан, нужно время, - сказал Лайон. - Это время мы используем для того, чтобы отыскать доказательства предательских намерений Александра. - А если ты не найдешь этих доказательств? Мы, Макнабы, верны честному слову и тогда будем вынуждены встать под знамена этого безумца и убивать наших соседей. Лайон вздохнул. - Мы с отцом ломали голову над этой задачей. Иного выхода нет, и мы должны добиться успеха. Роберт нахмурился. - Ума не приложу, что делать. Отец настаивал, чтобы я отказался присоединиться к графу. Лайон знал, когда следует проявлять напористость, а когда - отступить. - Пара дней погоды не сделают, - сказал он. - Притворись, что ты еще не решил, как поступить. Пусть Александр потчует тебя элем, угощением и предложениями, а когда он потребует от тебя обязательств, то будь нерешителен, словно девственница перед брачной ночью. А пока что держи ухо же, как и я. Каммингзы, Чизолмы и Макферсоны - его твердые сторонники. Шоу из Блантайра занимают выжидательную позицию. - Я все понял, - кивнул Роберт со вздохом. - Буду следовать твоим советам. По крайней мере посмотрю сам, как обстоят дела в Блантайре. Отец всегда ценил мнение твоего отца и будет недоволен, если и я к нему не прислушаюсь. Но я не могу обещать, что присягну на верность графу. - Твоя сдержанность делает тебе честь. Будет лучше, если мы появимся не одновременно и не будем показывать своих дружеских отношений. Александр очень подозрителен. - Лайон хлопнул Роберта по плечу, довольный тем, как закончился разговор. Глава пятая Господи, как она прекрасна, думал Лайон, гладя на спящую Ровену. Уже взошло солнце, а он еще не добрался до собственной постели. Глаза резало от усталости, но желание увидеть ее нахлынуло так неожиданно, что он едва не задохнулся. Ему хотелось лечь рядом, прижаться к ней. Никогда стремление к женщине не охватывало его настолько сильно. Он протянул было руку, чтобы коснуться ее, но тут же отдернул - еще не пришло время. Она пошевелилась и медленно открыла глаза. В их затуманенной сном голубой глубине отразилось удовлетворение, а губы слегка изогнулись в столь знакомой ему довольной улыбке. - Ро. - Он провел ладонью по ее волосам. |
|
|