"Клайв Баркер. Явление тайны" - читать интересную книгу авторадвижением, толкаясь, стали вновь карабкаться на него.
- Солнце почти зашло, - сообщил Джейф. - Пора действовать. Флетчер уже в городе. - Да? - Он появился здесь еще днем. - Как ты узнал? - Мы так друг друга ненавидим, что знаем друг о друге многое... если не все. - Мы убьем его? - Когда у нас наберется достаточно убийц. Я не хочу больше таких промахов, как с мистером Виттом. - Сперва я хочу добраться до Джо-Бет. - Зачем? Она нам не нужна. Томми-Рэй стряхнул с себя терата Спилмонта. - Мне нужна. - Чисто платонически, я надеюсь? - А что это такое? - Шучу. Это значит: ты хочешь ее? Томми-Рэй долго молчал. - Может быть, - наконец, сказал он. - Говори правду. - Я сам не знаю, чего я хочу! Я знаю зато, чего я не хочу. Я не хочу, чтобы этот проклятый Катц дотрагивался до нее. Она ведь из нашей семьи, так? Ты сам говорил, что это важно. Джейф кивнул. - Так мы пойдем к ней? - Если это так важно, - ответил Джейф. - Ладно, пойдем и заберем ее. * * * В первый раз увидев Паломо-Гроув, Флетчер был близок к отчаянию. Он нередко проносился во время своей войны с Джейфом через такие городки, снабженные всем необходимым для жизни, кроме души. Дважды в таких местах он едва не был уничтожен своим врагом. Он не верил в приметы, но теперь спрашивал себя: не окажется ли третий раз роковым? Джейф уже похозяйничал здесь, в этом Флетчер не сомневался. Ему нетрудно было найти слабые и незащищенные души для своей надобности. Но для Флетчера, которому требовались души богатые, полные чувств и мечтаний, этот город, утонувший в лени и благодушии, не сулил ничего хорошего. Ему больше могло повезти в гетто или в сумасшедшем доме, где люди живут на краю пропасти. Но выбора не было. Не имея помощников, он рыскал, как собака, среди этих людей, выискивая хоть какую-нибудь мечту. В нижней части города он отыскал парочку, но не сумел вступить в контакт с их обладателями. Слишком давно уже он не был человеком. Люди смотрели на него странно, как будто в чем-то подозревали. Один или два просто убежали, когда он подошел к ним. Какая-то старуха, взглянув на него, вдруг начала смеяться; двое детей у витрины зоомагазина глазели на него, пока матери не увели их. Случилось то, чего Флетчер боялся. Если бы Джейф выбирал место для их последней |
|
|