"Энн Бэрбор. Возвращение лорда Гленрейвена" - читать интересную книгу автора

за талию. - Мне помочь вам?
- Вы ведете себя неприлично... - Она попробовала еще раз. - Вы ведете
себя непристойно, Джем... мой милый. Я вполне могу дойти сама.
Клавдия оттолкнула его и, слегка покачиваясь, выбежала из комнаты. Джем
внимательно смотрел ей вслед.
Через некоторое время он опять вернулся в библиотеку.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джереми, лорд Гленрейвен, следующим утром проснулся очень рано. А ведь
когда петухи прокричали в первый раз, он еще не ложился. Его поиски в
библиотеке оказались безрезультатными. Там были две книги, в названии
которых было слово "сельский". Одну из них, написанную Коббетом и
называвшуюся "Сельские путешествия", Джем читал несколько лет назад. Другая
книга представляла собой сборник стихотворений о сельской жизни. Ни в той,
ни в другой не было скрученного листка бумаги, засунутого в основание
переплета.
Когда Джем наконец вернулся в спальню, то не сразу заснул, вспоминая
свой разговор с вдовой. Она была очень красива, но явно не отдавала себе в
этом отчета. Это редкое женское качество, подумал он. Он закрывал глаза, и
перед ним отчетливо вставал ее образ - то, как она ласкала Дженни и
успокаивала ее, не обращая внимания на то, что была глубокая ночь, и что вся
ее одежда была забрызгана кровью. А позднее, когда Клавдия сидела напротив
него за маленьким столиком, держа стакан в своих тонких пальцах, он
поразился той силе духа, которая пряталась за этой красотой.
Он постоянно подливал ей бренди исключительно потому, что она отнеслась
к этому очень спокойно, а когда она не смогла устоять и из-за своей
усталости начала раскрывать свои секреты, он не мог не воспользоваться
ситуацией. Но по крайней мере он был целомудрен и не воспользовался ее
состоянием, подумал Джем.
Он задумался: как же ему поступить с этим милейшим созданием?
Когда он приехал в деревню Литл Маршдин и узнал, что Рейвенкрофт
перешел во владение вдовы Кастерса, он приготовился перенести всю ненависть,
которую испытывал к ее мужу, на жену. В конце концов, весьма логично было
предположить, что у жены этого чудовища должно было быть сердце из камня и
загребущие руки.
Он был совершенно не готов к тому, что увидел: маленькое
целеустремленное существо с серьезными намерениями, одетое в одежду конюха,
а на самом деле владеющее всем поместьем. И не меньше его удивило то, во что
она превратилась позднее. Джем вспомнил, как Клавдия спускалась по лестнице,
одетая в обычное, довольно поношенное платье, но двигалась она при этом с
изяществом принцессы. Ее волосы были просто собраны на затылке, и локоны
спадали на лицо. У него тогда возникло жгучее желание броситься к ней,
распустить ее волосы и зарыться в них лицом.
Джем сокрушенно покачал головой. Господи, о чем он думает? Она же была
настоящей леди и не годилась для флирта. И более того, он собирался
вышвырнуть эту женщину из ее дома. Он не соврал Джоне, когда сказал, что не
собирается оставлять ее в нищете, но ее признание в любви к Рейвенкрофту
было для него полной неожиданностью. И потом она говорила про детей. Новая
династия в Рейвенкрофте?