"Энн Бэрбор. Возвращение лорда Гленрейвена" - читать интересную книгу автора

мало мужчин в доме, он должен наконец заняться тем, что мы откладывали в
долгий ящик. Надо почистить люстры, и этот, как его, Дженуари, мог бы снять
их и отдать горничным. Поскольку у нас никто не следит за горничными, я
всегда просила Моргана делать это. Ты давно не заглядывала в гостиные на
втором этаже? Стыд и срам: на мебели столько пыли, что на ней можно писать,
а серебро просто в ужасном состоянии. Морган, между прочим, сам его чистил.
Да здесь тысячи вещей, которые нужно сделать!
- Ну ладно, тетя, - успокоила ее Клавдия. - Когда приедут Роза и Томас,
а это будет через несколько дней, он будет работать только здесь.
Мисс Мелкшам всплеснула руками.
- Мне это совсем не нравится, но если в результате ты перестанешь
работать в конюшне, то так и быть. Господи, когда я вижу тебя в этой ужасной
одежде, с вилами в руках, мне кажется, меня хватит удар.
Клавдия, смеясь, вышла из комнаты вместе с тетей. Здесь они расстались.
Мисс Мелкшам пошла проследить, все ли в порядке на кухне, а Клавдия пошла
вытирать пыль в большой зал, взяв с собой тряпку и пчелиный воск.
По дороге она проходила библиотеку и решила заглянуть туда. Когда она
ходила туда вчера, то заметила, что там было очень пыльно. Она почувствовала
запах велюра, кожи и старого дерева. Как это ни странно, она ощущала некое
единение со старым домом в этой комнате. Ей было очень не просто продать так
много книг, но ведь осталось тоже предостаточно. Вполне достаточно, чтобы
было что почитать, когда она выберет для этого минутку. Едва войдя в
комнату, она остановилась. На одном столе валялись несколько книг, а на
другом был огарок свечи. Она вздрогнула. Она была уверена, что, когда
уходила вчера, все книги стояли на полках.
Она провела пальцем по пыльному столу и рассеянно посмотрела на
названия двух книг, отложенных в сторону. Одну из них - "Сельские поездки"
Коббета - она читала. Это были замечания мистера Коббета о состоянии
экономики в недавнем прошлом. С другой книгой она не была знакома - она
называлась "Сцены из сельской жизни".
Испытывая тревогу, она протерла книги и поставила их на полку. Может
быть, тетя Августа зашла в библиотеку, чтобы почитать что-нибудь на ночь?
Сама Клавдия с этой целью уже взяла несколько книг из библиотеки. Но все это
было очень маловероятно, поскольку ее тетя не любила читать и целиком
полагалась на ячменный отвар, когда не могла заснуть. Поразмыслив еще
немного, она вышла из комнаты и остановилась лишь тогда, когда дошла до
комнаты дворецкого.
Подавив в себе чувство вины, она открыла дверь и вошла в комнату. На
маленьком столике лежала книга в кожаном переплете. Все стало ясно: это он
интересовался ее книгами.
Нельзя сказать, чтобы она возражала против этого. Клавдия сказала всем
слугам, что они могут брать любые книги, какие пожелают. Но нельзя сказать,
чтобы кто-нибудь воспользовался этим разрешением. Но все-таки она
чувствовала себя неуютно, когда представляла, как этот человек крадется
ночью по дому. Она мельком взглянула на название книги. История семьи
Стендиш! Книга выпала из ее дрожащих рук, и она выбежала из комнаты.
Вернувшись в зал, она механически продолжала натирать воском балюстраду
лестницы. Как ей узнать о планах Дженуари? У Эмануэля служил какой-то юрист,
но ей не хотелось обращаться к нему. Она не доверяла Корнелиусу Велкеру,
когда Эмануэль был жив, а уж сейчас тем более. Она помнила, с каким плохо