"Элейн Барбьери. Порочный ангел " - читать интересную книгу автораэлегантный дорожный наряд, стоивший, несомненно, трехмесячной зарплаты
среднего шахтера, она быстро выдохнула воздух и уморительно сморщилась, прежде чем устроиться рядом. Она старалась отодвинуться от него как можно дальше. Несмотря на то, что он сам старался причинить ей как можно больше неудобств за время короткого путешествия, девушке удалось разозлить его своим молчаливым презрением. Он уже раньше видел такое же отношение от руководителей добывающей компании из Нью-Йорка и Сан-Франциско, когда те приехали в Тумбстон в своих отглаженных габардиновых костюмах, с карманами, набитыми деньгами. Они были красноречивы и поэтому сумели скупить владения независимых инвесторов. Даже первооткрыватели жилы в Тумбстоне - братья Шиффелин и их друг старатель Дик Гирд - продали свою долю этим крупным дельцам. Знакомая горечь заставила Росса еще больше нахмуриться. Разве удивительно, что у его отца не было никаких шансов? Поверив гладким речам и пустым обещаниям, отец передал этим толстосумам свой участок. И лишь потом, когда уже было слишком поздно, он понял, что юридически запутанный документ не позволяет ему иметь доход от прибылей шахты. В конце концов все, что он получил в обмен на свой участок, - это небольшую денежную компенсацию и радужные надежды, которым не суждено было сбыться. Попытки Росса добиться справедливости от "Тилл - Дейл энтерпрайзиз" закончились ничем. Более того, его обвинили в гибели шести рабочих на шахте. Подкупленные свидетели, сфальсифицированные документы и высокооплачиваемый адвокат, не уважавший закон, - в итоге Росс был приговорен к пяти годам тюрьмы. Брэд Моррисон не пережил и первого года заточения сына. когда она поднималась в дилижанс. Ее лицо было в тени, но блестевшие на солнце белокурые волосы были так прекрасны, что Росс напрягся. Непрошеные воспоминания вновь возродили в нем ощущение тонкого, светлого шелка, касавшегося его щеки, вернули нежный аромат, дразнивший его, когда он прижимал ее к себе. Он помнил мягкость ее округлых ягодиц и приятное возбуждение, когда она сидела у него на коленях. Он помнил, как его рука обхватила ее тонкую талию... Росс глубоко вздохнул, стараясь избавиться от нахлынувших чувств. Он не знал имени высокомерной дамы, да и к чему? Ведь она была из тех, кого он глубоко презирал. Он больше не мог тратить время на мысли о ней. Сегодня он предпринял еще один шаг в борьбе с "Тилл - Дейл энтерпрайзиз". Он начал мстить Дейлу. Коварный Харви Дейл завладел шахтами, обманув Брэда Моррисона и других честных предпринимателей. Поэтому он, Росс Моррисон, пошел на ограбление - захватил деньги, предназначенные для шахт Дейла. Скоро его помощники надежно спрячут мешки с деньгами в горах. От размышлений Росса отвлек цокот копыт за спиной. Он повернулся и раздраженно крикнул приближавшемуся всаднику: - Ты зачем вернулся, Джейк? Я же велел тебе ехать с ребятами и доставить деньги в укрытие. На лице Джейка Уолша появилось недоумение. - Что я здесь делаю? А ты что делаешь, черт возьми? Следишь за дилижансом, как голодный стервятник, словно у тебя полно времени. Ты только что украл все денежное содержание шахт, черт побери! Ты должен скакать отсюда подальше! - Замолчав на мгновение, Джейк продолжал уже тише: - Если |
|
|