"Йен Бэнкс. Взгляд с наветренной стороны (Культура-7)" - читать интересную книгу автора

среди дождливого неба и быстро поднимающейся воды.
Склоны кратера были скользкими не только от грязи, но и от
пролившегося масла, и казалось, что мне уже никогда отсюда не выбраться. Я
почти отчаялась, но в этот момент добралась до широкой металлической ленты
гусеницы. И то, что убило мою любовь, теперь спасло меня. Используя траки в
качестве ступеней, я в конце концов добралась до вершины.
Оттуда в дымном свете разрушенных горящих зданий через мутную пелену
дождя я увидела двигающуюся в нашу сторону еще одну огромную машину, а за
ней крошечные пригнувшиеся фигурки.
Из-за тучи вынырнул флаер, я прыгнула на борт, и мы мгновенно взмыли.
В последний момент пыталась обернуться, посмотреть назад... Но дверцы
оказались плотно закрытыми, очень плотно, а меня просто швырнуло на кучу
груза. Маленькое наше суденышко, уворачиваясь от прожекторов и осколков,
направилось к ожидавшей его "Зимней буре".

ГЛАВА ПЕРВАЯ
ОТСВЕТ ДРЕВНИХ ОШИБОК

Баржи покоились в темноте застывшего канала. Укрывший их перинами снег
неузнаваемо смягчал линии. Вся поверхность самого канала, пирсов,
причальных кнехтов и подъемных мостов тоже несла нежный груз снега, а
высокие здания по берегам с разнообразными окнами, балконами и водосточными
желобами мягко светились белизной.
Кэйб знал, что канал - это, наверное, самый спокойный район города во
все времена, но сегодня даже он казался неправдоподобно застывшим. Он
отчетливо слышал свои шаги в нетронутой белизне - тихий скрип, тишина,
тихий скрип и вновь тишина. Он остановился, поднял голову и принюхался.
Воздух ничем не пах. Кэйб впервые наблюдал город при такой тишине, густой
снег гасил всякий звук и запах. К тому же был полный штиль, и канал, еще и
не скованный льдом, стоял неподвижно, без единого плеска.
Ни один огонек не отражался в черной воде, и потому казалось, что ее
не существовало вовсе, этакое абсолютное ничто, в котором летят ничем не
поддерживаемые баржи. Это тоже было непривычным, ведь весь остальной город,
весь мир сияли сейчас огнями.
Кэйб задрал голову. Снегопад прекратился, тучи над городом и дальними
горами бледнели и таяли, открывая яркие звезды. В вышине начинала светиться
дымная, едва заметная линия, становившаяся все шире и шире по мере того,
как медленно исчезали тучи. В небе не было видно ни одного судна, ни
грузового, ни пассажирского. Птицы, казалось, притаились в своих гнездах.
Не было слышно и музыки. Обычно в городе Акьюме музыка если
прислушаться (а Кэйб умел очень хорошо слышать), лилась отовсюду. Но этим
вечером даже он ничего не слышал.
Приглушенность - нашлось подходящее слово. Город был приглушен этой
необычной, редкой ночью ("Сегодня вы танцуете при свете древних ошибок!" -
сказал утром в одном из интервью Циллер, и в словах почувствовалось
любование красивой фразой). Это состояние почувствовалось на всей
территории Ксаравва, а может, и на всей Орбите Мэйсак.
Но все же казалось, что этой приглушенностью город обязан лишь снегу.
Кэйб постоял еще немного, гадая, чем еще можно объяснить эту тишь.
Существовало что-то таинственное, что он и раньше видел, но никогда еще он