"Конни Банкер. Расплата за гордость" - читать интересную книгу автора

Фиона повернулась к нему, сверкая глазами от гнева.
- Это правда, Адриано! Я не могу смириться с мыслью, что их придется
усыпить! Я знаю, что в этом нет никакого финансового смысла, и, я полагаю,
для такого мужчины, как ты, все, что не имеет финансового смысла, не имеет
смысла совсем. Но я боюсь, во мне еще осталось какое-то сострадание!
- А у меня нет?
Он смотрел на нее и сражался с желанием поцеловать ее в дрожащие
розовые губы. Боже, после всего того, что было, он по-прежнему привязан к
ней! Это сбивало его с толку, а растерянность была не из тех чувств, с
которыми он был хорошо знаком.
- А у тебя нет! - согласилась она с горячностью. - Ты никогда таким
раньше не был, Адриано. Что с тобой случилось?
Она хотела бросить ему этот вопрос с презрением, но с удивлением
услышала в своем голосе заинтересованность.
- Жизнь заставила, - ответил он коротко.
- Я удивлена, что ты так и не женился.
Легкий прохладный ветер взъерошил ее волосы, и Фиона обхватила руками
свое тело.
- Потому что я находка для женщин?
- Ты красив и привлекателен во всех отношениях. Я думала, женщины стоят
в очереди перед твоим домом.
- О, они действительно стоят, - медленно протянул Адриано. - Просто я
предпочитаю вести свободную жизнь.
Конечно, у него было множество любовниц, и Фиона почувствовала жгучий
приступ ревности при мысли о них, деливших с ним постель все эти годы.
- Ну, мы продолжим двигаться к конюшне? Или у тебя есть еще какие-то
неотложные вопросы?
- Я только попыталась быть вежливой, - пробормотала Фиона. - Если мы
собираемся вместе вести дела, то должны стараться быть дружелюбными друг с
другом, разве ты не согласен?
- Вести дела вместе?
Он начал двигаться по коридору, ведущему вдоль стойл, вглядываясь в
заброшенные, пустые отделения и явно обращая внимание на признаки полной
разрухи.
- Подожди. Мы ведем дело друг с другом или нет? - Фиона не двинулась с
места, и Адриано пришлось остановиться и обернуться к ней. - Ведь именно
этим мы занимаемся, разве нет? - настаивала она, чувствуя, как колотится ее
сердце. - Ты ведь говорил, что собираешься купить это место.
- Я также сказал, что это будет зависеть от его состояния. Я, в первую
очередь, как ты сама заметила, бизнесмен. Маловероятно, что я буду рад
вложить деньги в бездонный колодец, из которого никогда не получу их
обратно. Разве ты со мной не согласна?
Его губы сложились в улыбку, и Фиона передернула плечами, с болью
понимая, что он играет с ней, хотя все то, что он говорил, мог говорить
любой возможный покупатель. Любой бы потребовал увидеть товар и одобрить его
перед тем, как вложить в него деньги.
- Мои лошади находятся здесь, - сказала она. - Я знаю, конюшни выглядят
немного запущенными, но при вложении определенной суммы они могут быть с
легкостью приведены в должное состояние.
- Это рекламная чепуха, которую твой бухгалтер просил тебя говорить?