"Конни Банкер. Мужской зигзаг" - читать интересную книгу автора

руку, и, когда его представляли, кивал и выдавал нужные слова.

Наконец со знакомыми было покончено, и Филипп повел Джемму к столу.

- Почему вы не предупредили, что я имею честь сопровождать почетную
гостью? - шепнул он ей на ухо.

Джемма хохотнула.

- С чего вы взяли? Просто я знаю многих по работе.

- Как? Вы и у них работали экономкой? - с недовольной миной спросил
Филипп.

Джемма с трудом подавила смешок. Ну конечно! Ведь он ничего о ней не
знает. Значит, Блейк действительно не обсуждает ни с кем из коллег их
отношения...

- Раньше я работала на стекольном заводе, - пояснила она, садясь за
стол и надеясь, что такой ответ вполне удовлетворит Филиппа. Ей вовсе не
хотелось обсуждать с ним свою личную жизнь.

- Так вот где вы познакомились с Блейком! - Не дожидаясь ответа, Филипп
жестом подозвал сомелье и заказал бутылку шампанского.

- Извините, Филипп, но я не люблю шампанское. - Стоило Джемме
произнести эти слова, как ей пришло в голову, что извиняться в сущности не
за что. Впрочем, люди бывают разные... Не захочешь с ними выпить - и они
воспримут это как личное оскорбление.

Филипп нахмурился, и Джемма вздохнула. Похоже, Филипп, как и ее
покойный муж, относится именно к этой категории.

- А если смешать с апельсиновым соком? - предложил он. - Некоторые дамы
обожают коктейль "мимоза".

Джемма кивнула, но без особого энтузиазма. Она бы с большим
удовольствием выпила апельсиновый сок в чистом виде, но выбирать не
приходится.

- Для меня, француза, это просто кощунство! - заметил Филипп, наливая в
бокал с шампанским апельсиновый сок и протягивая Джемме.

Джемма улыбнулась и поставила бокал на стол.

- За самую прекрасную, из присутствующих дам.

Филипп поднял бокал в ее честь, и Джемма, взяв бокал, едва пригубила и
снова поставила на стол. Ее спутник, к счастью, ничего не заметил. Он
пристально смотрел в противоположную сторону, где у бара стоял какой-то