"Конни Банкер. Мужской зигзаг" - читать интересную книгу автора


Джемма внутренне съежилась. Она чувствовала себя; словно провинившаяся
школьница в кабинете у директора. Да что с ней происходит?! Она не ребенок,
а взрослая женщина. Ей двадцать восемь, а не восемнадцать. Нельзя допустить,
чтобы Блейк понял, что она его побаивается. Закинув ногу на ногу, Джемма
устроилась поудобнее и собралась поправить юбку, но замерла, услышав его
слова:

- Миссис Давенпорт, я вас утомляю?

Джемма удивленно вскинула брови. Что бы это значило? Долго выдержать
его взгляд она не смогла: от этих ледяных глаз стало бы не по себе даже
полярному медведю.

- Мистер Адамс, я отлично знаю завод и все его недостатки, - вздохнула
она. - Хотелось бы услышать вашу цену. - Если он не желает покупать завод,
то она не желает сидеть тут больше ни одной лишней минуты.

- Разумеется. Как же я сразу не догадался!

В его голосе было столько желчи, что Джемма едва не задохнулась, а
помощники взглянули на босса с интересом. Совладав с собой, Блейк черкнул
цифру в блокноте и, толкнув его к Джемме, сказал:

- Вот моя цена, миссис Давенпорт.

Джемма взглянула на цифру, и сердце у нее упало. Она лихорадочно
соображала, прикидывала и так и эдак, но, как ни крути, этой суммы явно не
хватало. Вздохнув, она положила блокнот на стол и подняла глаза на Блейка.

- Извините, мистер Адаме, но ваша цена меня не устраивает.

Как только она произнесла эти слова, глаза Блейка полыхнули гневом.
Сжав кулаки, он напрягся и опустил глаза, пытаясь подавить эмоции. Он всегда
был взрывной. Она-то думала, что это в прошлом, а он, оказывается, все такой
же...

Секунд через двадцать Блейк поднял глаза - холодные и бесстрастные - и
спокойно возразил:

- Насколько я знаю, других предложений у вас нет.

Джемма кивнула.

- Вы правы.

Почему-то это взбесило его еще больше.

- Я предлагаю вам хорошую цену за предприятие на грани банкротства. Вы
представляете, во сколько обойдется его модернизация?