"Крис Банч. Корсар (Серия "Меч и магия") " - читать интересную книгу автора Он встал из-за стола, заваленного листами бумаги с какими-то
каракулями, и подошел к лестнице. - Гарет! - закричал он. - Тебя ждет Кнол. Никакого ответа. - Дуется все утро, - сказала Бон Раднор. - Почему? - спросил Кнол Н'б'ри. - Что за печаль? На море почти нет волны, ветер попутный, и прилив начался. Пошли, Гарет! - крикнул он. - Кончай хандрить и поторапливайся! Послышались шаги, и по винтовой лестнице спустился Гарет Раднор. Ему было всего пятнадцать, он был выше и тоньше своего приятеля Кнол а, и приятную внешность портили только надутые губы и хмурый взгляд. Одет он был в толстые брезентовые штаны и залатанный свитер. Не сказав никому ни слова, он сел у задней двери и стал натягивать просмоленные брезентовые сапоги. - Сынок, не забудь штормовку, - напомнила мать. - Неплохая мысль, - согласился Кнол. - Вдруг гроза начнется... Гарет ничего не ответил и вышел на улицу, хлопнув дверью. - Промокнет - сам виноват, - заметил отец. Кнол только беспомощно развел руками. - Меня он тоже не послушал бы, - сказал он и вышел вслед за приятелем. - Так и тянет наслать непогоду на нашего единственного сына, - устало произнес Раднор. - Так, небольшой ливень на полчаса. - Я бы не возражала против водопада на неделю, - сказала Бон. - Готов поклясться, что я в его возрасте не был такой занозой в заднице, - похвастался Раднор. - А я уверена, что был, - возразила жена. - Что будем есть на ужин, Кнол догнал Гарета на булыжной улице, ведущей к докам. - Да что с тобой? - спросил он. - Ночная фея появилась у кровати, но исчезла, прежде чем ты получил удовлетворение? - Заткнись, - рявкнул Гарет. Кнол взглянул на него, презрительно усмехнулся, но не произнес ни слова. Улица стала шире, когда они подошли к безлюдным докам. - Надеюсь, нам повезет не меньше, чем другим, - сказал Кнол, который не мог молчать долго. - Я помог папе наполнить все горшки и помолился над каждым еще до рассвета. - Молитвы мало помогают, когда дело касается рыбы, - мрачно заметил Гарет. - А ты откуда знаешь? Твой отец - колдун, но это совсем не означает, что у тебя тоже есть Дар. Потом ты скажешь, что колдовство тоже мало что значит. Может быть, стоит забить ловушки потрохами и понадеяться на здравый смысл крабов, вернее, на его отсутствие? - Вероятно, результат будет таким же. Небольшой бот был пришвартован к последнему причалу, покосившемуся и полузатонувшему. Судно, чуть больше двадцати футов длиной, было старым, одномачтовым, но ухоженным, с зеленой отделкой на белых бортах и с румпелем на корме. Третий юноша, ростом чуть поменьше Гарета, но очень упитанный, ловко прикрепляя крючки к тросу, складывал его кольцами в деревянное ведро. - Почему так поздно? - спросил он. - Гарет захандрил, - ответил Кнол. - Я попытался растрясти его, но ничего не добился. |
|
|