"Крис Банч. Последний легион " - читать интересную книгу автора - Сдается мне, я плохо учил конфедеративный язык, - сказал Ньянгу.
- Может, у писак свой диалект? - предположил Гарвин. Наконец с экрана им улыбнулась весьма соблазнительная и совершенно неодетая молодая особа. Текст под ней гласил: "ПРОККИ ГРИТ, НИКДА НЕ БОИСЬ, ВСИДА КУРАЖЬСЯ". - Тменно крута млышка Прокки, - заявил Гарвин. - Как бы я с ней упкуражился! - Интересно, там, куда мы летим, есть хоть что-нибудь похожее на нее? - спросил Иоситаро. - Если и есть, то только для офицеров, - ответил Гарвин. - Черт с ней. Может, отложим шевеление мозгами до лучших времен? Мимо библиотеки быстрым шагом шел офицер из команды "Мальверна". Он заметил их: - Эй, вы двое! Они застыли на месте. - Почему не в своем отсеке? - Разве кто-нибудь говорил, что нельзя... - начал было Янсма. - А разве кто-то говорил, что можно? - отрезал офицер. - В общем, мне как раз нужны два разносчика в столовую. Пошли. Не дожидаясь ответа, он развернулся и пошел по коридору обратно, уверенный, что они последуют за ним. Переглянувшись, Ньянгу и Гарвин решили подчиниться. - Что за порядки? - не понял Янсма. - Здесь что, запрещается дышать без приказа? - Видно, нам придется шевелить мозгами, - ухмыльнулся Ньянгу. *** На корабле шли уже третьи условные сутки, когда им выдали форму и приказали уложить штатскую одежду на дно рюкзака. Форма была странная: ботинки на мягкой подошве с ремешками на щиколотках вместо шнурков, серые брюки, серая гимнастерка. И никаких знаков различия - ни тебе погон, ни нашивок, ни даже бирки с именем и фамилией. - Мы похожи на долбаных арестантов, - сказал Гарвин. - Не похожи, - возразил Ньянгу. - Арестанты ходят в красном. - Благодарю, что помогаешь шевелить мозгами, сэр! - К вашим услугам! - Кстати, - осторожно начал Гарвин, - твоя штатская одежда, ну... - Ну, что? - Интонация Иоситаро не поощряла дальнейших расспросов. - Ну... Э-э... Ты не похож на парня, который стал бы такое носить. - Ну и на кого я похож? - На человека, который привык одеваться более респектабельно. - Да. Действительно, я привык. Но сейчас у меня не было выбора. Экипировку для этого путешествия мне купили другие люди, - сказал Ньянгу. Взглянув на его лицо, Гарвин не решился продолжать расспросы. Распорядок дня на корабле был простой: очередь в столовой, прием пищи, физические упражнения, опять очередь в столовой, прием пищи, поиски компаньонов для игры или болтовни, очередь в столовой, прием пищи, сон... Так один день за другим превращался в труху. |
|
|