"Оноре де Бальзак. Принц богемы" - читать интересную книгу автора

Оноре де Бальзак

Принц богемы

(пер. З. А. Архангельская)

ГЕНРИХУ ГЕЙНЕ.

Дорогой Гейне! Вам посвящаю я этот очерк, Вам, который в Париже
представляет мысль и поэзию Германии, а в Германии - живую и остроумную
французскую критику; Вам, который лучше, чем кто-либо другой, поймет, что
здесь от критики, от шутки, от любви и от истины.

Де Бальзак.

- Дорогой друг мой, - сказала г-жа де ла Бодрэ, доставая из-под подушки
козетки рукопись, - простите ли вы мне, что вследствие печального положения,
в котором мы находимся, я сделала рассказ из того, что слышала от вас
несколько дней назад?
- В наше время все идет в дело, - ответил Натан. - Разве вы не
встречали сочинителей, которые, за недостатком фантазии, преподносят публике
историю собственного сердца, а нередко - также и историю сердца своей
любовницы? Дойдет до того, моя дорогая, что станут искать приключений не
столько ради удовольствия играть в них роль героев, сколько ради возможности
их пересказать.
- Во всяком случае, вы и маркиза де Рошфид оплатили нашу квартиру, а
если принять во внимание все происходящее, я не думаю, что мне когда-нибудь
удастся сделать для вас то же самое.
- Кто знает, быть может, и вам улыбнется счастье, как госпоже де
Рошфид.
- Вы полагаете, что вернуться к мужу - значит обрести большое счастье?
- Нет, но это значит обрести большое состояние. Начинайте же, я слушаю.
Госпожа де ла Бодрэ приступила к чтению.

- "Место действия - роскошный салон на улице Шартр дю Руль. Один из
самых прославленных писателей нашего времени сидит на козетке рядом с
известной маркизой, с которой он близок, как должен быть близок человек,
отмеченный вниманием женщины, которая держит его возле себя не столько за
неимением лучшего, сколько как снисходительного patito[1].
- Ну как, - спросила она, - отыскали вы письма, о которых говорили мне
вчера и без которых не могли рассказать мне обо всем, что его касается?
- Письмо со мной.
- Тогда говорите. Я буду слушать внимательно, как ребенок, которому
мать рассказывает сказку о "Большом крылатом змие".
- Молодой человек, о котором пойдет речь, принадлежит к числу хороших
моих знакомых, каких обычно называют приятелями. Он дворянин, юноша
необыкновенно остроумный и столь же несчастный, полный самых благих
намерений, очаровательный собеседник, несмотря на свою молодость, уже немало
повидавший; в ожидании лучшего он ведет жизнь богемы. Богема, взгляды
которой следовало бы назвать философией Итальянского бульвара, состоит из