"Оноре де Бальзак. Прославленный Годиссар" - читать интересную книгу авторавесельчак, он курит, выпивает. Он носит брелоки, внушает уважение мелкому
люду, в деревнях слывет за милорда, никогда не позволяет себя "облапошить"-словечко из его жаргона,- знает, когда похлопать себя по карману и звякнуть денежками, дабы не приняли его за вора сугубо подозрительные служанки тех богатых домов, куда он сумел втереться. Присущая ему кипучая энергия, пожалуй,- самое незначительное качество этого человека-машины. Ни коршуну, камнем падающему на добычу, ни оленю, петляющему, чтобы сбить со следа охотников и собак, ни собакам, учуявшим дичь, не сравниться с ним по быстроте полета его мысли, когда он предвидит "дельце", по ловкости, с которой он подставляет ножку сопернику, чтобы опередить его, по чутью, с каким он ощущает, вынюхивает, обнаруживает возможности для помещения своего товара. Какими же непревзойденными качествами должен обладать такой человек! И много ли найдется в любой стране этих дипломатов низшего ранга, этих глубокомысленных посредников, которые ораторствуют во имя коленкора, драгоценностей, сукон, вин и подчас оказываются куда изворотливее послов, ибо в большинстве случаев у тех нет ничего, кроме внешнего лоска. Никто во Франции не подозревает, какую невероятную силу непрерывно развивают вояжеры, которые бесстрашно парируют отказы и в самом захолустном городишке выступают представителями духа цивилизации и парижских изобретений, вступивших в единоборство с расчетливостью, невежеством или косностью провинции. Как обойти здесь молчанием этих замечательных тружеников, которые обтачивают умы людей, обрабатывая своим словом самые неподатливые глыбы, и похожи на неутомимых шлифовщиков, чей напильник сглаживает даже твердый порфир. Если вы желаете узнать всю власть слова и то высокое давление, какое оно оказывает на самые своей деревенской берлоге собственнику, то послушайте речь одного из тузов парижского финансового мира, ради выгоды которых ходят, стучат и трудятся эти мыслящие поршни паровой машины, именуемой куплей-продажей. - Сударь, говорил ученому экономисту директор кассир - управляющий, главный секретарь и администратор одного из знаменитейших обществ по страхованию от пожара, сударь, в провинции из общей суммы в пятьсот тысяч франков возобновляемых полисов добровольная подписка дает не более пятидесяти тысяч; остальные четыреста пятьдесят мы размещаем благодаря настойчивости наших агентов, которые являются к тем, кто просрочил взносы, и не отстают от них, стращая и подогревая их жуткими россказнями о пожарах, пока неплательщики не возобновят страховку. Таким образом, на долю красноречия, этого словесного потока, приходится девять десятых тех путей и способов, которыми мы пользуемся в нашей работе. Говорить! Заставлять себя слушать,- да ведь это же все равно, что соблазнять? Страну, имеющую две палаты, и женщину, слушающую обоими ушами, одинаково можно считать погибшими. Ева и ее змий - вот извечный миф о повседневном факте, он родился вместе с миром и, возможно, с ним и умрет. - После двухчасовой беседы клиент должен вам принадлежать целиком, говаривал один отставной ходатай по делам. Осмотрите-ка коммивояжера со всех сторон. Вглядитесь в эту фигуру. Не забудьте ни оливкового редингота, ни плаща с сафьяновым воротником, ни трубки, ни рубашки из шертинга в голубенькую полосочку. Какое множество разнообразных натур можно обнаружить в этом персонаже, настолько самобытном, что он остается самим собой, где бы он ни терся. Посмотрите! Что за атлет! |
|
|