"Оноре де Бальзак. Музей древностей" - читать интересную книгу автора

побежденные и попранные враги, и с ними ему незачем считаться, их мнения
должны быть дворянину безразличны; они же обязаны его почитать. На свою беду
Виктюрньен зашел в этих взглядах слишком далеко, следуя той прямолинейной
логике, которая обычно приводит подростков и юношей к крайним выводам как в
добре, так и во зле. Его внешняя привлекательность так же утверждала его в
этих теориях. Ребенок редкой красоты, Виктюрньен превратился затем в
молодого человека столь совершенного, что любой отец мог только мечтать о
таком сыне. Среднего роста, но хорошо сложенный, он был стройным и даже
несколько хрупким на вид, но на самом деле сильным юношей. Как и у всех
д'Эгриньонов, у него были блестящие голубые глаза, красиво очерченный нос с
горбинкой, безукоризненный овал лица и золотисто-белокурые волосы,
удивительная белизна кожи, легкая и грациозная походка, изящные ноги и руки,
тонкие длинные пальцы с слегка загнутыми вверх кончиками, тонкие запястья и
щиколотки,- словом, та непринужденность движений и гармония всех линий,
которая у людей, как и у лошадей, является признаком породы. Ловкий,
проворный, охотник до всяких физических упражнений, он стрелял из пистолета
без промаха, фехтовал, как шевалье Сен-Жорж, сидел на коне, как прирожденный
наездник. Словом, всем своим внешним обликом Виктюрньен мог бы польстить
тщеславию самых требовательных родителей, кстати сказать, справедливо
оценивающих влияние, которое оказывает на людей красота. Будучи такой же
привилегией, как и благородное происхождение, красота не может быть
благоприобретена, она всюду получает признание и нередко ценится больше, чем
богатство и талант; ей достаточно предстать перед людьми, чтобы победить, и
от нее требуют только, чтобы она существовала. Помимо этих двух великих
преимуществ - знатности и красоты - судьба одарила Виктюрньена д'Эгриньона
пылким умом, удивительной способностью все усваивать и отличной памятью.
Поэтому он был отлично образован и гораздо более сведущ, чем обычно бывают
молодые провинциальные дворяне, которые в зрелые годы становятся страстными
охотниками, курильщиками или просто весьма почтенными помещиками, развязно
рассуждают о науке и литературе, об искусстве и поэзии и высокомерно
третируют все проявления таланта, оскорбляющие их своим превосходством.
Маркиз д'Эгриньон надеялся, что благодаря блестящим природным данным
Виктюрньена и полученному им образованию сбудутся его честолюбивые отцовские
мечты: он уже видел сына маршалом Франции, если тот пожелает избрать военную
карьеру, послом - если его привлечет дипломатия, министром - если ему
понравится административная деятельность; все в государстве будет к его
услугам. Маркиз тешил себя мыслью, что, не будь даже его сын д'Эгриньоном,
он все равно создал бы себе положение, обладая столь блестящими качествами.
Счастливое детство Виктюрньена, его золотая юность никогда ни в чем не
встречали отказа. Он был кумиром в доме, никто не смел противиться прихотям
этого юного принца, который, естественно, и стал эгоистичным, как всякий
принц, настойчивым, как самый необузданный средневековый кардинал, дерзким и
заносчивым - причем все окружающие восторгались этими пороками, ибо считали
их неотъемлемыми качествами истинного аристократа.
Шевалье мог быть типичным представителем того доброго старого времени,
когда захмелевшие мушкетеры бесчинствовали в парижских театрах, колотили
ночных дозорных и судебных приставов, вытворяли, подобно пажам, сотни проказ
и неизменно вызывали улыбку на устах короля, если только проказы были
забавны. Этот бывший красавец и волокита, этот бывший герой уличных
похождений немало способствовал печальной развязке нашего повествования.