"Оноре де Бальзак. Первые шаги в жизни" - читать интересную книгу авторакожаный чемодан. Не достав, по-видимому, места в дилижансе, который
отправлялся в Шамбли в час дня, он обратился к возчику: - Вы Пьеротен? --А дальше что? - сказал Пьеротен. - Не подождете ли вы с четверть часика моего хозяина? А не то я отнесу чемодан домой и придется барину нанять кабриолет, только и всего. - Подожду и полчасика, и три четверти, и еще столько же, приятель, -- сказал Пьеротен, поглядывая на изящный кожаный чемодан, тщательно увязанный и запертый на медный замок с гербом. - Ну, тогда берите, - сказал лакей, снимая с плеча ношу. Пьеротен поднял чемодан, прикинул на вес, осмотрел. - На, - сказал хозяин дилижанса своему фактору,-- заверни получше в сено да уложи в задний сундук. Фамилии на нем нет, - прибавил он. - Там есть герб его сиятельства, - ответил лакей. - Его сиятельства? Важная, значит, птица! Пойдемте, выпьем стаканчик!--предложил Пьеротен, подмигнув, и направился вместе с лакеем к трактиру "Шахматная доска". - Две рюмки полынной! - крикнул он, входя. - Кто же ваш хозяин и куда он едет? Я вас что-то ни разу не видел, - спросил Пьеротен, чокнувшись с лакеем. - На то есть особые причины, - заметил лакей. - Мой барин ездит-то к вам раз в год, да и то всегда на своих лошадях. Ему больше нравится долина Орж, у него там парк лучше всех окрестных парижских парков: Версаль, да и только! Это его родовое имение, и фамилию он носит по нему. А вы господина Моро знаете? - Так вот его сиятельство едет дня на два в Прэль. - Значит, я повезу самого графа де Серизи? - воскликнул Пьеротен. - Да, приятель, не больше не меньше. Только послушайте, граф отдал особое распоряжение. Если у вас в карете будут тамошние жители, не проговоритесь, кого везете, - граф хочет путешествовать как никтогнито, он приказал сказать вам об этом и пообещал хорошо дать на водку. - Может быть, это путешествие втихомолку связано с той сделкой, ради которой приезжал в Париж дядюшка Леже, фермер из Мулино? - Ничего не знаю,-- ответил лакей. - В доме у нас все кувырком пошло. Вчера вечером я передал кучеру приказание графа в семь утра подать карету цугом, чтоб ехать в Прэль; а в семь часов его сиятельство отменили свое распоряжение. Огюстен, графский камердинер, думает, что перемена вышла из-за приходившей к графу дамы; Огюстену показалось, будто она из Прэля. - Неужто графу на господина Моро наговорили? Господин Моро человек честный, человек правильный, ума палата. Да что уж там толковать! Пожелай он только, он мог бы куда больше денег нажить, будьте покойны!.. - В таком случае напрасно он этого не сделал,-- наставительно заметил лакей. - Значит, господин де Серизи поселится, наконец, в Прэле, раз дом заново обставили и отделали? - спросил, помолчав, Пьеротен. - Правда, что на это уже израсходовали двести тысяч франков? - Если бы у нас с вами было столько, сколько они сверх того израсходовали, мы бы жили барами. Да, если графиня туда пожалует, семье Моро |
|
|