"Мэри Бэлоу. Волшебная ночь " - читать интересную книгу автора

позднее и окрестности незнакомы ему, но ему надо пройтись. То немногое, что
он успел разглядеть днем, восхитило его: узкая долина между высоких,
заросших вереском холмов, которые широкими ступенями убегали ввысь, река с
пунктиром домов по берегу, и внизу, уже невидимый из окон замка, скрытый
зеленью вековых деревьев чугунолитейный завод. Сам замок Гленрид был
расположен на одной из верхних террас, в стороне от поселка и завода.
Особенно очаровали Алекса холмы. Высокие, но не слишком крутые, они
окружали долину, ограждая ее от внешнего мира. У него возникло чувство, что
он попал в другую, совершенно чужую страну. Впрочем, в известном смысле так
оно и есть, подумал он.
Алекс взял плащ - на тот случай, если вечер окажется не столь ласковым,
как ему показалось, пока он стоял у открытого окна. Но плащ ему не
понадобился. А проходя по гравиевой дорожке мимо парковых газонов, он полной
грудью вдыхал теплый свежий воздух, наполненный стрекотом цикад. Однако
столь размеренная, унылая прогулка не устраивала его. Он остановился,
вслушиваясь в ночную тишину. Его манили холмы. Если он выйдет за ворота и
поднимется по одному из них, то увидит всю панораму окрестностей - вид
оттуда обещал быть куда более живописным, нежели из окон замка. Сейчас, при
лунном свете, долина, несомненно, должна выглядеть великолепно.
Он не собирался уходить далеко, тем более что очень быстро обнаружил,
что спуск с холма гораздо более крутой, чем ему показалось поначалу. Здесь
были бугры и впадины, а временами даже коварные, неожиданные провалы. Но
если соблюдать осторожность и двигаться не спеша, то реальной опасности они
не могли представлять. Луна хорошо освещала ему путь. Оказавшись наверху,
Алекс понял, что предчувствие его не обмануло. Отсюда, где деревья не могли
скрыть вид, вся долина была перед ним как на ладони - живописная, несмотря
на дымившие трубы завода и черневшие вдалеке терриконы. Лунный свет мерцал
на водной глади реки, которая оказалась шире, чем ему представлялось раньше.
И домишки, тянувшиеся длинной извилистой линией по отлогому склону холма,
сейчас спали, словно прижавшись к могучей и надежной груди, - лишь в
нескольких окнах горел уютный свет. По-видимому, его рабочие рано ложатся
спать. Впрочем, не так уж и рано, подумал Алекс, время близится к полуночи.
Конечно, и ему пора возвращаться. Правда, ночной воздух так приятен и
свеж, что не хотелось бы отказываться от этих редких, драгоценных минут,
когда можно побыть наедине с собой. Если пройти чуть дальше, размышлял он,
то откроется совсем другой вид на долину. Быть может, ему даже удастся
увидеть за деревьями замок. Его архитектура превосходна - множество башен и
башенок, высокие узкие окна. Сегодня, впервые увидев его, он был приятно
удивлен. Несмотря на множество украшений, замок не выглядел вульгарно. Он
удивительно вписывается в окружающий пейзаж.
Алекс и сам не понял, когда его слух уловил какой-то гул. Это не было
ни шорохом ветра, ни стрекотом цикад, ни журчанием реки. Собственно,
поначалу его просто что-то встревожило, а потом он уже понял, что это звуки.
Но по мере того, как он продолжал свой путь, он все отчетливее слышал гул.
Это оказались людские голоса. Глухое бормотание множества голосов.
Алекс остановился, прислушиваясь. Откуда они доносятся? Из долины? Но
окна домов темны, а завод, хотя там и может сейчас трудиться ночная смена,
слишком далеко отсюда. Значит, из шахты? Нет, звук доносился откуда-то со
стороны холмов.
Осторожно, чтобы его не услышали, Алекс двинулся дальше, уже не