"У.Т.Баллард. Трое за те же деньги " - читать интересную книгу автораобслуживающих номера, я слышал, что Хобарт с тех пор, как стал старшим над
посыльными, никаких заказов сам уже не выполнял. Ортон с минуту размышлял. - Но из-за этого мы не можем их задержать. Любой адвокат мигом добьется освобождения. - Конечно. Но я все-таки думаю, что у них были какие-то дела с Хобартом. И считаю, что его убили они; то есть убил Дитмар, пока Френд водил Болдинга за нос по всему городу. - Но зачем его было убивать? - Не имею понятия. - Ты думаешь, это связано со смертью "Француза"? - Не знаю, но похоже, что так. Хобарт и Ковски относили "Француза" в номер. Теперь оба мертвы. - Но Дитмара с Френдом не было в городе, когда убили "Француза". - Этого мы точно не знаем. Ведь они могли приехать на машине, убить старика и снова отчалить. - Может быть, - по тону, каким он произнес эти слова, я понял, что Боб со мной не согласен. - Как бы я хотел, чтобы Джо сейчас был здесь! Я знал, что он хотел сказать. Он больше доверял интуиции и опыту Джо, чем моим. Я тоже. Но я бы не хотел возвращения Джо. Хотя пакет с деньгами и лежал спокойно на складе, но он был опасен, как бомба замедленного действия. Он лежал там, и тикал, и тикал. Рано или поздно мне придется сообщить о его существовании. Рано или поздно придется доложить Ортону и о том, как Джо получил этот пакет. Я отодвинул назад свой стул и, вставая, пошатнулся, настолько устал. замужем за Фрэнчи? Не Джо ли убил старого игрока за то, что тот приставал к Китти? Последнюю мысль я отодвинул подальше. По крайней мере, я был уверен, что Джо не мог иметь отношения к убийствам Ковски и Хобарта. Он находился за три тысячи километров от Вегаса. Хобарт - вот кто был ключом ко всему. Это он доставил потерявшего сознание "Француза" в номер, и он же обнаружил, что старик мертв. Это он под благовидным предлогом заходил в номер Дитмара. Кем был Хобарт? Какую роль он играл? Нужно точно выяснить, и подробно ознакомиться с его прошлым. Я решил на следующее утро запросить соответствующие бумаги. Дом мой показался мне необитаемым и пустым. Меня мучил вопрос, где могла быть Норда. Несколько последних часов я не думал о ней, но патрульные машины все еще продолжали ее искать. В крайнем случае, я рассчитывал найти ее на следующее утро. Но когда я вошел в кухню, чтобы приготовить перед сном чашку кофе, она сидела там. Она сидела там, свежая, как раннее утро, в пестром летнем платье, и держала в руке чашку дымящегося кофе. - Где ты была? Очевидно, в моем голосе одновременно были слышны и облегчение, и гнев, так как она посмотрела на меня с удивлением. - В Боулдер-сити. - А как ты туда попала? - На такси. |
|
|