"Джеймс Боллард. Горловина 69 (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора - Вы говорите так, словно не одобряете чего-то.
Морли рассмеялся и встал на ноги: - Конечно, одобряю. - Он прошелся между столами в своем расстегнутом белом халате, засунув руки глубоко в карманы. - Нет, пока что вам удалось защитить свою позицию по каждому пункту. Вечеринка только начинается, а гости уже в чертовски хорошей форме. В этом нет никаких сомнений. Мне казалось, что трех недель будет недостаточно для того, чтобы вывести их из состояния гипноза, но и тут вы окажетесь, по-видимому, правы. Сегодня их первый самостоятельный вечер, посмотрим, что будет с ними завтра. - А что вы ожидаете, так сказать, секретно? - спросил Нейл, криво улыбнувшись. - Интенсивной обратной реакции спинного мозга? - Нет, - ответил Морли, ведь психометрические тесты пока- зали, что ничего подобного не ожидается. Ни единой травмы. - Он уставился на доску, а затем пристально посмотрел на Ней- ла: - Да, по осторожным предварительным оценкам, вы добились успеха. Нейл оперся на локти, расслабил мышцы лица: - Думаю, что я добился большего, чем просто успех. Забло- кирование синапсов отсекло много данных, которые, как я по- лагал, останутся в центрах: незначительные отклонения психи- ки, комплексы, небольшие фобии, в общем, перемены к худшему в психическом статусе. Большинство исчезли, по крайней мере, ли, и благодаря вам, Джон, и всем остальным в бригаде, нам удалось поразить главную цель. Морли пробормотал что-то, но Нейл продолжал, по своему обыкновению проглатывая слова: - Никто из вас еще не понимает этого, но совершен такой же огромный шаг вперед, как и тот, что проделал первый ихти- озавр, выйдя на сушу из моря 300 миллионов лет назад. Мы на- конец-то освободили наше сознание, вытащив его из той арха- ичной сточной канавы, называемой сном, этого еженощного отс- тупления в биологический автоматизм. Практически одним над- резом скальпеля мы добавили двадцать лет к человеческой жиз- ни. - Остается только надеяться, что люди сумеют распорядить- ся ими, - прокомментировал Морли. - Погодите, Джон, - парировал Нейл, - это не аргумент. Что они собираются делать со временем, это их дело. Они возьмут из него все точно так же, как максимально пользуются всем, что нам уже дано. Думать об этом слишком рано, однако все же оценим универсальное применение достигнутого. Впервые человек станет жить все двадцать четыре часа в сутки, не уподобляясь треть суток роботу, с храпом развлекающемуся эротическими сновидениями. Словно устав от тирады, Нейл замолчал и стал тереть гла- за: |
|
|