"Джеймс Боллард. Гнезда гигантской птицы" - читать интересную книгу автора

фермы, поглядывая на горевшего жаждой мести Криспина. Однако, увидев кучу
мертвых птиц, которых Криспин убил, пользуясь только одной косой, офицер,
подумав, наконец зачислил его в охрану. После этого они больше часа
бродили по полю, исследуя останки скота и добивая еще трепыхавшихся птиц.
В конце концов Криспин попал на корабль - полуржавую баржу, стоявшую
не то посреди реки, не то посреди болота, в окружении мертвых птиц и с
сумасшедшей женщиной на берегу.


Сидя в лодке, Криспин бросил взгляд на противоположный берег. Среди
редких деревьев на зеленой траве белели крылья. Весь пейзаж напоминал поле
битвы богов, а птицы - падших ангелов.
Криспин причалил лодку среди стаи мертвых голубей. Они лежали на
чистом песке, словно уснувшие, и солнечный свет падал на их десятифутовые
тела, отсвечивал в полузакрытых глазах.
Держа оружие в руках, он быстро выбрался на берег. Перед ним лежала
маленькая клумба. Стараясь не наступать на птиц, Криспин решительно пошел
к дому.
Старый деревянный мост перекинут над неглубокой канавой. Подойдя к
нему, Криспин замер. Перед ним, как геральдический символ, возвышалось
крыло белого орла. Оно напомнило Криспину надгробный памятник, а сам сад
предстал в виде гигантского кладбища.
Он обошел дом. Женщина стояла у большого стола, раскладывая перья для
просушки. У ее левой руки лежало что-то, некий негасимый костер из белых
перьев, заключенный в грубую раму, которую женщина, видимо, соорудила из
остатков беседки.
Женщина обернулась и посмотрела на Криспина. Казалось, она не была
удивлена его появлением здесь с оружием в руках.
В подзорную трубу она казалась старше своего возраста, на самом деле
ей было не более тридцати, и белокурые волосы, напоминающие птичьи перья,
только подчеркивали ее красоту. Правда, у нее были грубые красные руки. Да
и промасленная роба, в которую была одета женщина, как-то не шла к этому
лицу, отрешенному от мира сего...
Криспин остановился в нескольких метрах от незнакомки и вдруг сам
удивился, зачем он пришел сюда. Прогулка по пляжу убедила его в том, что
несколько подобранных перьев не повредят его собственности. Ему даже стало
казаться, что что-то (может быть особое отношение к птицам) объединяло их
с молодой женщиной. Чистое небо, мертвые в своей молчании поля, вся
пустота, которая их окружала, казалось, должны были непостижимым образом
сблизить их.
Уложив последние перья, женщина сказала:
- Они скоро высохнут. Сегодня очень теплое солнце. Вы поможете мне?
Криспин пробормотал:
- Конечно. Постараюсь.
Женщина указала на уцелевшую часть беседки.
- Вы можете отломить вон ту доску?
Криспин подошел к беседке, озабоченно вертя в руках винтовку. Затем
он обернулся к старому забору, отделявшему сад от огорода.
- Вам нужны дрова? Эти доски будут гореть лучше.
- Нет, мне нужно именно это. Мне нужна хорошая, крепкая рама. Вы