"Эмеральд Бакли. Снова влюблена?" - читать интересную книгу автораодинокий старик, всю жизнь едва сводивший концы с концами, но обладавший при
этом великолепной коллекцией средневековых миниатюр, продажа которых обеспечила бы безбедное существование не только ему самому, но и его детям и внукам, если бы таковые имелись. Паркер лично наведывался к упрямцу несколько раз, но потерпел неудачу. В конце концов, предчувствуя близкую кончину, старик позвонил в агентство и выразил желание расстаться с шедеврами, чтобы передать вырученные деньги на нужды местной больницы. Брайан и Констанс выехали в Солсбери в тот же день, а на утро следующего было назначено оформление сделки. Но сделка не состоялась. Исследуя миниатюры, Констанс быстро установила, что перед ней умело изготовленные копии. Потрясенный хозяин тут же вызвал полицию и экспертов из Лондона. Началось расследование, в ходе которого выяснилось, что копии состряпали в столице по заказу жившего в доме более трех лет слуги старого коллекционера. Дело получило большую огласку, а Констанс заработала премию от боссов и зависть некоторых из своих коллег. Но запомнилось ей не это, а один эпизод, случившийся, когда они вернулись вместе в Лондон, и Брайан поднялся в ее квартиру за каким-то документом. Констанс предложила ему кофе, а он вдруг взял ее за руку и сказал: "Почему я не видел тебя раньше? Где ты была?" В его взгляде было удивление, а соприкосновение их пальцев вызвало нечто вроде электрического разряда, парализовавшего Констанс на несколько мгновений. За прошедшие три года Брайан Дорретти заметно изменился, возмужал и продвинулся по карьерной лестнице. Практически все юридические вопросы агентства решались им лично или после консультации с ним. Он стал носить дорогие костюмы, модные галстуки, переехал из пригорода в Челси и сменил скромный "остин" на мощный "ровер". тот же насмешливый взгляд пронзительных голубых глаз, прикрытых бахромой густых черных ресниц, те же пушистые, кажущиеся невесомыми русые волосы и та же магия, кроющаяся в каждом прикосновении, в каждом жесте, в каждом слове. - Я не упрямлюсь, - ответила она, стараясь не смотреть на его слегка приоткрытые губы. - Просто... - Мисс Эллингтон, я понимаю ваше состояние, но, думаю, вы прекрасно справитесь, а потом передохнете. - Кристофер Маккормик побарабанил пальцами по стеклу. - Съездите в Париж на уикенд, а? - Хорошо. Она поднялась, понимая, что они уже все решили за нее, а дальнейшее сопротивление не только бесполезно, но и глупо. Только вот, как работать в состоянии непрерывного сексуального возбуждения? Впрочем, ни Маккормик, ни Паркер помочь в решении данной проблемы вряд ли бы смогли. - Это надолго? Мужчины переглянулись. - Полагаю, за пару недель управитесь, - с сомнением ответил Паркер. - Хотя желательно раньше.. - Когда отправляться? - Завтра в полдень из Хитроу, - откликнулся Брайан. - О билетах я позабочусь. Встретимся в зале ожидания. Не опаздывай. - Он легко, одним движением, словно демонстрируя отменную физическую форму, встал с кресла и, кивнув, вышел из кабинета. Паркер удовлетворенно хмыкнул и, шагнув к Констанс, положил руку ей на плечо. - Теперь я абсолютно спокоен. У вас все получится. |
|
|