"Джордж Гордон Байрон. Преображенный урод (Драма) " - читать интересную книгу автора

Точно радужный дым,
Покорны желаньям
Его
(показывает на Арнольда)
И моим!
Каждый демон свободный,
Демон герой,
Будь софист он холодный
Иль стоик прямой,
Будь любой победитель, -
Македонский юнец
Иль цезарь-губитель,
Кто рожден, как боец, -
Все вы, тени прекрасных,
Тени могучих,
З_о_ву долга подвластных,
Встаньте в струях кипучих!

Из водоема встают призраки и чередой проходят мимо
Неизвестного и Арнольда.

Арнольд

Кто это?

Неизвестный

Римлянин с орлиным носом
И черными глазами; поражений
Не знал он и для Рима покорял
Любые страны, самый Рим отдав
Своим одноименникам в наследье.

Арнольд

Но призрак лыс! Мне ж красота нужна!
Придатком будь к его изъянам слава...

Неизвестный

Да, лоб его был в лаврах, не в кудрях;
Вглядись, решай - принять или отвергнуть;
Но я могу лишь облик дать, не славу:
За славу бьются.

Арнольд

Биться я готов,
Но не в личине Цезаря. Она мне,
Сколь ни прекрасна, не подходит! Пусть он