"Лилия Баимбетова. Перемирие" - читать интересную книгу автора

- Сядь, - сказала я ему.
Мерд послушно сел на край кровати и сложил руки на коленях, обтянутых
кожаными штанами. Это был высокий для своих лет, крупный, даже, пожалуй,
толстый парень. Он был меньше в размерах, чем кейст, например, но он явно
обещал вырасти еще. У него были темно-рыжие, морковные волосы и рыжие глаза,
застенчиво глядящие из-под рыжих бровей. Лицо у него было круглое, все
целиком конопатое, и еще у него ужасно торчали уши. Одевался он по-каргски,
в свободные штаны из коричневой кожи и в светлую кожаную подкольчужную
рубаху с треугольным вырезом, и, так же, как Вороны, носил обычно узкий
кольчужный жилет с поясом из металлических колец. И застенчив он был до
ужаса; было, конечно, от чего. Мало того, что ему исполнилось шестнадцать
лет уже после Перемирия, и он так и не успел побывать в настоящем бою, так я
еще и застукала его в Веселом квартале, когда он пытался потерять
девственность, и отправила его под арест вместе с кейстом, руководившим
мальчишкой в сложном мире продажной любви. Честно говоря, терпеть не могу
эту особенность мужчин, эту их страсть к подобной любви и подобным
женщинам...
- Только что ко мне приходила Зеленая властительница. И знаешь, что она
сказала мне? Нет? Она сказала, что ты приставал к ее горничной.
- Я...
- Я не собираюсь выслушивать твои оправдания, - сказала я, перебивая
его, - Не собираюсь тебя наказывать. Но я требую, чтобы подобных историй
больше не было. Мне - проблемы не нужны. Тебе, надеюсь, тоже. Или нужны?
- Нет, - сказал он, не поднимая глаз.
- Учти, я больше предупреждать не буду. Еще раз повториться нечто
подобное, и в моем отряде ты выше мерда не поднимешься. Мне не слишком-то
нравиться решать твои проблемы, ясно? Я не обязана это делать, ты уже не в
детских казармах, теперь ты сам за себя отвечаешь...
И вдруг я замолчала. Я что-то почувствовала, какую-то смутную тревогу.
Словно туго натянутая струна мелко задрожала у меня внутри. И тут же все
прошло.
Рыжий мальчик глядел на меня во все глаза. Маленький он еще, чтобы
чувствовать их на таком расстоянии, а они были еще очень далеко - где-то
возле Карлайла, почти на сорок лиг южнее Ласточкиной крепости.
Свои внутренним взором я их видела - так же ясно, как и мальчишку,
сидящего передо мной. Я видела проселочную дорогу, в наезженных колеях
которой блестела темная вода, небольшую деревеньку впереди - три
покосившихся от времени избушки, и у низкого забора с нарисованными лебедями
стоял высокий толстый парень в рваном тулупе. Низкое нависающее небо сеяло
ледяным дождем, и все мокло вокруг под его неотвратными струями - и ровно
зеленеющие озимые, и черная пахота. И я видела Их - четверку всадников в
темно-зеленых плащах с надвинутыми капюшонами. Я видела, как увязают в грязи
их кони, с трудом выдирая копыта из дорожной глины, как всадники кутаются в
промокшие плащи. Я чувствовала их усталость, смутные отголоски их мыслей и
намерений. Я была там, рядом с ними, так же, как и здесь.
А здесь, в теплой комнате, на заправленной и покрытой сиреневым
атласным покрывалом кровати сидел мерд с растерянным, глуповатым лицом. Он
смотрел на меня, и рыжие глаза его блестели в свете свечей.
- Сегодня здесь будут Вороны, - сказала я, и голос мой прозвучал
хрипловато и - черт! - чувственно, - Сегодня или завтра к утру. Предупреди