"Павел Багряк. "Фирма приключений"" - читать интересную книгу автора

нашему истинно мужскому началу, - кстати, женщины почему-то в таких
ситуациях более стойки, - нервишки, оказывающиеся сильнее мускулов, воли,
характера...
С другой стороны, ясное солнце с его теплыми лучами и галдящие над
куполом собора птицы, созванные с окружающих крыш своими предводителями на
какое-то совещание, и пряный запах национальной кухни, доносящийся из
распахнутых настежь дверей и окон турецкого ресторанчика "Гарем", и даже
обыкновенный дубовый лист, сорванный ветром с дерева и гонимый по улице,
как бездомный человек в поисках пристанища, - женщины, кстати, и не столь
сентиментальны, как мы! - все это не ускользнет от нашего обостренного
внимания, как не ускользало от слуха и взгляда Фреда Честера, который шел
в неведомую ему фирму за неведомым приключением, и потому воспринимал все
эти детали, словно живые нити, из которых соткана паутина жизни.
Фред шел по улицам города, с радостью и тоской откликаясь на все мелочи
жизни, и даже воздух, вдыхаемый им, вроде бы содержал меньше выхлопных
газов, чем всегда...
"Слабый я человек!" - беспощадно думал про себя Честер. "Нет, я не
трус! - думал он в следующее мгновение. - Я истинно слаб, Гард даст сто
очков вперед таким людям, как я!" И тем не менее Честер шел, и расстояние
между ним и площадью Согласия неумолимо сокращалось, и было ясно ему, что
он не повернет обратно и не сойдет с дистанции.
Площадь Согласия... С чем, спрашивается, "согласия", о каком "согласии"
думали городские власти, несколько десятилетий назад давая название
городской территории, случайно не застроенной домами? Вероятно, под
"согласием", да к тому же таким откровенно безадресным, - не согласием,
положим, с Богом или с собственной совестью, а просто "согласием"! - они
имели в виду обычное человеческое смирение, которое не вредно никаким
властям ни в какие времена и эпохи. Смирение с чем угодно, начиная с
собственной жены и кончая общим президентом, с его политикой и характером,
какими бы они ни оказались. Априори смирись, человек, еще не знающий, что
ты выберешь этого президента, а в качестве жены - именно Линду, смирись
заранее, ибо в противном случае тебе не стоит ни выбирать, ни свататься.
Доверься судьбе, Фред Честер, кем бы ты ни был, журналистом или торговцем
овощей, гражданином или люмпеном, мужчиной или тряпкой! Преклони колени и
согласись со всем, что предложит тебе на ужин или на завтрак Линда, со
всем, что скажет тебе президент! Ох и мысли же навещали Честера, когда он
подходил к площади Согласия! - не позавидуешь...
И вот он, прекрасный особняк в стиле семнадцатого века с
ультрасовременной неоновой рекламой, растянувшейся по всему фронтону.
Прекрасно. "Остановимся, - подумал Честер, - и оглядимся". За пять минут
ни разу не шевельнулась входная массивная дверь. По улице, даже не
задерживаясь возле названия "Фирма Приключений", бежали ко всему привычные
и уже так рано равнодушные мальчишки - продавцы газет, крича истошными
голосами: "Ограбление цирка "Шапито"! Угон двух слонов!.. Подробности
интимной связи кинозвезды Мариэтты Вул и боксера Нортона Эрвина!..
Таинственное убийство антиквара Мишеля Пикколи в "закрытой комнате"! Дело
ведет известный комиссар полиции Дэвид Гард!.. Нападение четырех акул на
влюбленных у Вермского побережья!.. Карманная кража у министра внутренних
дел Рэя Воннела! Преступник скрылся!.."
Честер невольно сунул руку в карман, где лежали пятьдесят кларков,