"Десмонд Бэгли. Ураган Уайетта" - читать интересную книгу автора

соединенные с небольшим магнитофоном, стал наговаривать на пленку свои
наблюдения.
Полчаса спустя Хансен повернул к центру урагана, о чем предупредил
Уайетта звонком. Угол ветровой атаки на самолет изменился, и это
чувствовалось сразу. Возникли новые звуки, усилившие и без того
невообразимую какофонию, рычаги управления повели себя по-другому.
"Констеллейшн" стал хуже управляемым, попав в перекрестье ветров, мчавшихся,
как летчик прекрасно знал, со скоростью миль 130 в час; самолет постоянно
проваливался, кренился, и у Хансена, вынужденного без устали работать
рычагами, скоро заболели руки. Гирокомпас давно вышел из строя, а катушка
магнитного компаса бешено вертелась в своем кожухе.
Уайетт и его команда были погружены в работу. Оглушенные убийственным
ревом, измученные жуткой тряской, они все же находили в себе силы делать то,
что нужно. Капсулы с приборами выбрасывались строго по графику и сразу же
начинали подавать сигналы, они записывались на тридцать две дюймовых ленты,
над которыми колдовали Смит и Яблонски. В перерывах между сбросами капсул
Уайетт продолжал диктовать в свой микрофон, он знал: то, что он говорит,
очень субъективно и не может быть использовано в качестве научных данных, но
он любил позже сравнивать эти записи с цифровыми показаниями приборов.
Внезапно шум и тряска прекратились, и Уайетт почувствовал облегчение, -
они добрались до "зрачка" урагана. Самолет прекратило качать, и он словно
заскользил по воздуху, и после рева бури звук работающих моторов показался
чем-то невероятно тихим и мирным. Уайетт с трудом отстегнул ремни и спросил:
- Ну, как дела?
Смит помахал рукой.
- Картина такая же, как обычно. Номер четыре не дал данных по
влажности; нет данных по температуре с номера шесть; нет температуры моря с
номера семь. - Он поморщился. - Ни клочка информации с номера три, а
подводные капсулы все не сработали.
- Черт бы их побрал! - в сердцах воскликнул Уайетт. - Я всегда говорил,
что они слишком сложны. Что у вас, Яблонски?
- У меня все в порядке, - ответил Яблонски.
- Хорошо. Следите за приборами. Я пойду к летчикам.
Он прошел к кабине и застал Хансена за массажем рук. Морган вел самолет
по узкому кругу. Увидев Уайетта, он слегка улыбнулся.
- Это просто какой-то ублюдок, - сказал Хансен. - Крепок, негодяй. Как
там у вас?
- Обычное число отказов, - этого мы ожидали. А под водой ни один не
сработал.
- А когда они хоть раз срабатывали?
Уайетт криво улыбнулся.
- Многого от них захотели. Чертовски сложные приборы, эти подводные
капсулы. Вернемся, я напишу доклад и выскажу свое мнение, - мы без толку
выбрасываем в море слишком много денег.
- Если вернемся, - заметил Хансен. - Худшее еще впереди. На моей памяти
таких ветров в юго-восточном квадранте не бывало. И чем севернее, тем будет
хуже и хуже.
- Если хотите, мы можем вернуться обратно тем же путем, - предложил
Уайетт.
- Если бы я мог, я так бы и сделал, - сказал Хансен. - Но, к сожалению,