"Десмонд Бэгли. Ураган Уайетта" - читать интересную книгу авторауйму работы.
Джули рассмеялась. - Ладно, ладно. Не будем болтать по телефону. Лучше при встрече. До вечера. Она положила трубку. Уайетт медленно положил свою и, повернувшись в кресле, посмотрел в окно на далекий Сен-Пьер, расположенный на другом берегу залива Сан-тего. Там, среди скопления строений, он смог различить маленький кубик "Империала". Улыбка тронула его губы. "Джули Марлоу, - с удивлением подумал он. - Так, так". Он познакомился с ней не так давно. Она работала стюардессой на линиях Карибского моря и Флориды, и ее представил ему гражданский летчик, друг Хансена. До поры до времени все складывалось удачно: она дважды в неделю пролетала через Сан-Фернандес, и они виделись регулярно. Прошли три приятных месяца, а затем руководство авиалинии решило, что правительство Сан-Фернандеса, в особенности президент Серрюрье, стали чинить препятствия нормальной ее деятельности, й Сан-Фернандес был исключен из маршрута. Уайетт стал вспоминать, когда же это было - два года? Нет, почти уже три года тому назад. Поначалу они с Джули активно переписывались, потом постепенна поток писем стал редеть. Дружбу трудно поддерживать перепиской, особенно дружбу между мужчиной и женщиной, и он каждый день ждал, что она сообщит ему о помолвке или замужестве, и тогда все вообще кончится. Он мотнул головой и посмотрел на часы, затем повернулся к столу и придвинул к себе бумагу. Он почти заполнил ее, когда в комнату вошел Шеллинг, главный метеоролог базы на мысе Саррат. - Последние данные с Тироса о вашей малышке, - сообщил он и бросил на - Он не преувеличивал. Взгляните сюда, - Уайетт показал на таблицу, висевшую на стенде. Шеллинг подошел ближе и присвистнул. - Вы уверены, что ваши приборы не ошиблись? Уайетт тоже подошел к стене. - Да нет, у меня нет оснований так думать. - Он поднял кверху палец. - Восемьсот семьдесят миллибар в центре - такого низкого давления я что-то не припомню. Шеллинг опытным взглядом окинул таблицу. - А снаружи давление - тысяча сорок миллибар. - Перепад давления в сто семьдесят миллибар меньше, чем на сто пятьдесят миль. - Уайетт показал на северную часть урагана. - Теоретически здесь скорость ветра должна достигать ста семидесяти миль. После того, как мы там побывали, я в этом не сомневаюсь. И Хансен тоже. Шеллинг сказал: - Силен. - Да, - бросил Уайетт и вернулся к столу. Шеллинг последовал за ним, и они вместе стали разглядывать фотографии урагана. - Такое впечатление, что он немного сжимается, - сказал Уайетт. - Странно. - Это только ухудшает дело, - добавил Шеллинг мрачно. - Он положил две фотографии рядом. - Хотя движется он не так быстро. - Я полагаю, он делает восемь миль в час, то есть около двухсот миль в |
|
|