"Десмонд Бэгли. Канатоходец " - читать интересную книгу автора

- Верно. Тяжелобольной пациент, отправленный транзитом под наблюдением
опытной медсестры и, возможно, врача. Они сняли номер неподалеку от номера
Мейрика, на том же этаже. Мейрика увезли вчера утром - скорее всего на
машине "скорой помощи" от заднего входа в отель, по согласованию с
управляющими. Администрация отеля не может допустить, чтобы санитары с
носилками шлялись через парадное.
- Я займусь этим, - сказал Маккриди. - Мы проверим всех, кто
зарегистрировался вчера и позавчера, все равно на каком этаже. Не думаю, что
для такой работы им хватило двух человек.
- Согласен. Проверь также тех, кто регистрировался и выписывался на
прошлой неделе - ведь кто-то должен был довольно долгое время наблюдать за
Мейриком.
- Это чертовски долгая работа, - возразил Маккриди. - Можем ли мы
привлечь норвежцев к сотрудничеству?
Кэри задумался, затем покачал головой.
- Сейчас - нет. Это может вызвать подозрения.
Маккриди подумал о том, какую груду информации ему придется разгрести.
Его лицо приобрело печальное выражение. Кэри откинулся на спинку стула,
качнув его назад.
- Затем нужно проверить другой конец - лондонский. Почему именно Жиль
Денисон из Хемпстэда? - ножки стула Кэри с грохотом опустились на пол. -
Тебя не поразило странное поведение Денисона?
Маккриди пожал плечами.
- Я почти не разговаривал с ним.
- Посуди сам, - сказал Кэри, - мы имеем человека, попавшего в
чудовищное положение. Оправившись от первого шока, он не только обвел миссис
Хансен вокруг пальца, но и позвонил Мейрику домой. Но почему Мейрику? Почему
он не позвонил самому себе?
- Как это понять?
Кэри вздохнул.
- Из Хемпстэда исчез человек по имени Жиль Денисон. Надо полагать,
кто-нибудь заметил его исчезновение? Даже если Денисон холостяк и круглый
сирота, у него должны быть приятели, должна быть работа, наконец. Почему он
не позвонил в Хемпстэд и не сообщил знакомым, что с ним все в порядке, что
он жив и находится в Осло?
- Об этом я не подумал, - признался Маккриди. - Это как будто указывает
на то, что он - Мейрик, страдающий галлюцинациями, но неспособный привести
их в соответствие с реальностью.
Кэри удрученно кивнул.
- Все, что я от него слышал, это "я - Жиль Денисон из Хемпстэда".
Больше ничего.
- А что если предложить ему позвонить домой сейчас? - спросил Маккриди.
Кэри покачал головой.
- Нет, этим пусть займется психиатр. Если он и впрямь Мейрик, один
неправильно заданный вопрос может окончательно свести его с ума. Нужно найти
кого-то, кто наведет справки о Денисоне в Хемпстэде, - он придвинул к себе
записную книжку и вырвал из нее листок. - Пора браться за дело. Шифровки в
Лондон отправь немедленно, с грифом "Особо важно". Мне нужны знахари и
шарлатаны, причем как можно быстрее.