"Десмонд Бэгли. Канатоходец " - читать интересную книгу автора - Другую половину надо разбавить водой, - проворчал он. - Да, я имел в
виду его сознание. Кто-то крайне безжалостно обошелся с ним. Из его памяти выпала неделя; то, что с ним сделали, было сделано за эту неделю. Кэри нахмурился. - Иредаль высказал предположение, что его все время держали в бессознательном состоянии. - Одно не исключает другого, - возразил Хардинг. - Возможно, с помощью наркотиков его психика в течение недели поддерживалась в угнетенном состоянии. - Вы говорите о промывке мозгов? - спросил Маккриди. - В определенном смысле, - Хардинг принял у него бокал с разбавленным виски. - Перед теми, кто обрабатывал Денисова, стояла следующая проблема: в идеале следовало бы довести Денисона до такого состояния, что он начал бы считать себя Мейриком. Но это невозможно, - Хардинг сделал многозначительную паузу. - По крайней мере, этого невозможно добиться за одну неделю. - Вы полагаете, что такая возможность в принципе существует? - недоверчиво спросил Кэри. - Да, - устало ответил Хардинг. - Такое возможно. Но у этой шайки было слишком мало времени, поэтому им пришлось искать другой путь. Насколько я понимаю, их задача заключалась в том, чтобы поместить Денисона в отель в качестве Мейрика и при этом быть уверенными, что он не ускользнет из-под контроля - например, не улетит в Лондон первым же рейсом. Поэтому они обработали его, - последние слова Хардинг произнес как нецензурное выражение. - Каким образом? - спросил Кэри. Маккриди фыркнул, и Хардинг взглянул на него, прищурив глаза. - Нет, мистер Маккриди, это не шарлатанство, - холодно сказал он. - Денисона долгое время держали в гипнотическом состоянии, инициированном наркотиками, и в это время его психика постепенно разрушилась, - он сделал неожиданно беспомощный жест. - Подозреваю, у Денисона уже была склонность к неврозам. У них оказалось под рукой много вспомогательных инструментов - иррациональные страхи, незалеченные душевные травмы и так далее. - Что вы имеете в виду под склонностью к неврозам? - спросил Кэри. - Трудно сказать, но похоже, что к тому времени, когда его начали обрабатывать, он был уже не вполне нормальным человеком. - Чокнутый? - вставил Маккриди. Хардинг неприязненно взглянул на него. - Не в большей степени, чем вы, мистер Маккриди, - едко заметил он. - Но, думаю, в его жизни произошло какое-то событие, выбившее его из колеи. - Кое-что и впрямь случилось, - сказал Кэри. - Он потерял работу, - Кэри вынул из папки несколько листков. - У меня не было времени обсудить это с вами, но у нас есть материалы на Денисона. Скоро их будет больше, но сейчас это все, чем мы располагаем. Хардинг изучил машинописные листки. Он читал медленно и внимательно. - Мне стоило бы познакомиться с этими материалами до того, как я пошел к Денисону, - наконец сказал он. - Это сэкономило бы много времени. - Он был режиссером на небольшой студии, специализирующейся на выпуске документальных фильмов и рекламных роликов, - сказал Кэри. - Потом он сорвался с катушек. Его пристрастие к выпивке обходилось фирме в кругленькую |
|
|