"Десмонд Бэгли. Высокая цитадель" - читать интересную книгу автора

своем кресле и громко произнес:
- У вас ничего не выйдет, Гривас. Вы что думаете, что сможете вот так
украсть целый самолет? Вы же сами знаете, что если эта "Дакота" не придет в
Сантильяну вовремя, ее будут искать.
Гривас расхохотался.
- Ох вы и хитры, О'Хара, но я хитрее. Радио не работает. Я позаботился
об этом, пока вы там болтали с пассажирами.
О'Хара почувствовал, как у него похолодело где-то в низу живота. Он
посмотрел на лес скалистых вершин впереди, и его охватил страх. Эти горы он
уже не знал, и они представляли собой грозную опасность. Ему было страшно и
за себя, и за пассажиров.

III

В пассажирском салоне было холодно, дышать в разреженном воздухе было
трудно. Сеньор Монтес сидел с посеревшим лицом и синими губами. Он взял в
руки трубку с наконечником и сделал несколько глотков кислорода из баллона.
Его племянница порылась в сумочке и достала какие-то пилюли. Болезненно
улыбнувшись, он положил одну из них под язык. Постепенно, хотя и не
полностью, к нему вернулся естественный цвет лица, и он почувствовал себя
немного лучше.
Сзади сидела мисс Понски. Ее рот постоянно находился в движении, но не
потому, что она дрожала от холода, а потому, что она все время говорила.
Мигель Родэ уже узнал большую часть ее биографии, которая его абсолютно не
интересовала, однако он старался этого не показывать. Он слушал ее болтовню,
изредка поддакивал и рассматривал затылок Монтеса своими черными живыми
глазами. Отвечая на какой-то вопрос мисс Понски, он выглянул в окно и
внезапно нахмурился.
Супруги Кофлин тоже смотрели в окно. Мигель Родэ сказал:
- Мы же должны были лететь через ущелье, я совершенно уверен в этом. А
мы вдруг изменили курс и движемся на юг.
- А мне кажется, что везде одно и то же - горы и снег, - возразила
миссис Кофлин.
- Насколько я помню, Эль Пуэрто де лас Агилас вон там, позади, - встрял
в разговор мистер Кофлин.
- О Гарри, ты, наверное, забыл. Ты же здесь пятьдесят лет не был.
Потом, ты же не видел его с самолета.
- Может, и так, - произнес он неуверенно. - Но все-таки это странно.
- Ну, Гарри, пшют ведь знает, что делает. Мне он показался хорошим,
толковым парнем.
Кофлин продолжал смотреть в окно и ничего не сказал.
Джеймса Армстронга сильно раздражало соседство Джо Пибоди. Этот человек
представлял собой несомненную угрозу. Его фляжка невероятно больших размеров
была наполовину опустошена, и ее хозяин уже пришел в состояние воинственного
возбуждения.
- Нет, что вы скажете об этом летуне, дьявол его возьми! Как он меня
осадил! Ведет себя нахально, выставляет из себя англикашку, черт бы их
побрал!
Армстронг мягко улыбнулся.
- Я ведь ...э... э... тоже англикашка, знаете ли, - заметил он.