"Десмонд Бэгли. Высокая цитадель" - читать интересную книгу автора

он.
Вскоре послышался рокот и показалась река, несшая с гор талый снег.
Всех обуяла бурная радость. Мисс Понски беспрерывно болтала что-то, потом
завизжала, увидев птичку, первое живое существо, попавшееся на глаза за эти
два дня. О'Хара слышал негромкий смех Агиляра, и даже Пибоди повеселел и,
кажется, оправился от словесной порки, устроенной ему Форестером.
О'Хара очутился рядом с Бенедеттой. Она улыбнулась ему и сказала:
- У кого керогаз? Нам он скоро понадобится!
Он кивнул назад, на Виллиса и Армстронга, тащивших волокушку. Они были
уже совсем близко от реки, и он вычислил, что перед тем, как они достигнут
моста, дорога сделает еще один поворот.
- Пошли посмотрим, что там за углом, - сказал он Бенедетте.
Они сделали несколько шагов, повернули, и О'Хара вдруг остановился: на
другом берегу полноводной реки находились люди и несколько машин. Мост был
разрушен.
Их вскоре заметили, и среди людей началось движение, сквозь шум реки
послышались крики. О'Хара увидел, как какой-то человек подбежал к грузовику
и достал из кузова винтовку. Другие вытащили пистолеты.
Он с силой толкнул плечом Бенедетту, и та, спотыкаясь, пролетела метра
два и приземлилась за большим камнем. Консервные банки высыпались из мешка,
который она несла, и покатились по дороге. Следом за ней упал на землю
О'Хара, и в этот момент раздался выстрел. Одна из банок подпрыгнула, и из
пробитой пулей дыры брызнул кроваво-красный томатный соус.


Глава 3

I

О'Хара, Форестер и Родэ смотрели вниз на мост из-за нагромождения
камней недалеко от места, где река сужалась, образуя горловину. Под ними
несся зеленый поток ледяной воды, обмывая стены русла, высеченные им в
скальной породе за миллионы лет. Горловина была около пятидесяти ярдов в
ширину.
О'Хара все еще содрогался от шока, вызванного неожиданным обстрелом. Он
упал на землю в стороне от дороги, и консервная банка, которую он нес в
кармане пальто, чуть не вышибла из него дух. Немного отдышавшись, он, не
веря своим глазам, уставился на дорогу, по которой тек томатный соус вместе
с мясным соком. Здесь мог быть я или Бенедетта, подумал он. Именно тогда его
начало трясти. Укрываясь за камнями, они проползли обратно за угол, а
винтовочные пули крошили в это время гранитное ложе дороги. Родэ ждал их с
пистолетом в руке. Он был сильно обеспокоен. Когда увидел бледное лицо
Бенедетты, губы его искривились в усмешке, и он двинулся вперед по дороге.
- Подождите, - тихо сказал Форестер. - Не торопитесь. - Он коснулся
руки О'Хары. - Что там происходит?
О'Хара наконец овладел собой.
- Я не успел ничего толком рассмотреть. Мост, по-моему, снесен. На
другом берегу несколько грузовиков и, кажется, до черта людей.
Форестер посмотрел вокруг оценивающим взглядом.
- Тут всюду достаточно укрытий. Мы сможем без помех добраться до тех